Jamal - Satta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamal - Satta




Satta
Сатта
Czasami jest ten dzień kiedy wszystko co złe
Бывает день, когда всё плохое
W środku daje ci znak
Внутри даёт тебе знак,
I czujesz że to co dobre nie dzieje się
И чувствуешь, что хорошее не происходит
Tak jak zawsze
Как всегда.
Bo niby jest tak samo ale ty wiesz że nie
Ведь вроде всё так же, но ты знаешь, что нет,
Ciągle czegoś ci brak
Тебе постоянно чего-то не хватает.
I czujesz, że to wszystko już nie skończy się
И чувствуешь, что это никогда не кончится,
Póki nie zaczniesz
Пока ты не начнёшь (что-то делать).
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
Rzucam bombę, niewiarygodni mają ze mnie pompę
Кидаю бомбу, неверующие считают меня насосом,
Kuliminacja nienawiści rodzi się przed kompem
Кульминация ненависти рождается перед компьютером.
Młode bąble - za nich też pijemy, bąble
Молодые пузырьки - за них мы тоже пьём, пузырьки,
Wypuszczamy chmury tak jak hondę ciągle
Выпускаем клубы дыма, как Хонда на постоянке.
Dziś jak hippis, stąd do missisipi
Сегодня мы, как хиппи, отсюда и до Миссисипи,
Wymaluj wypisz to jak dżontrek kipi
Рисуй, выписывай, это как Джонтрик кипит,
Co piątek kipisz, król hula miodula
Каждую пятницу кипишь, король танцпола,
Wszystko co mam urodziło się w bólach
Всё, что у меня есть, родилось в муках.
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
Une minute, reflechis 2 fois avant la chute,
Минуточку, подумай дважды перед падением,
T'as le choix entre la lutte ou le parachute,
У тебя есть выбор - бороться или взять парашют.
Zute, encore u gosse qui debute,
Желтый, ещё совсем юнец,
Son ame souffre tellement qu'il a oublier son but,
Его душа страдает так сильно, что он забыл свою цель.
Pas de panique, Je suis l'homme qui tombe a pique,
Без паники, я тот, кто приземляется точно в цель.
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
Czasami jest ten dzień kiedy wszystko co złe
Бывает день, когда всё плохое
W środku daje ci znak
Внутри даёт тебе знак,
I czujesz że to co dobre nie dzieje się
И чувствуешь, что хорошее не происходит
Tak jak zawsze
Как всегда.
Bo niby jest tak samo ale ty wiesz że nie
Ведь вроде всё так же, но ты знаешь, что нет,
Ciągle czegoś ci brak
Тебе постоянно чего-то не хватает.
I czujesz, że to wszystko już nie skończy się
И чувствуешь, что это никогда не кончится,
Póki nie zaśniesz
Пока ты не уснёшь.
To jak wątek z forum
Это как тема на форуме,
Nie mamy już oporów
У нас больше нет преград,
Za dużo tu sporów nie zejdziemy z tych torów
Слишком много здесь споров, нам не сойти с этих рельсов.
Bit dla profesorów to jak hołd dla tradycji
Бит для профессоров - как дань традиции,
Dosyć fikcji mamy więcej ambicji
Довольно вымысла, у нас есть амбиции.
Ambicieux, munis de multiples munitions,
Амбициозные, вооруженные множеством боеприпасов,
On attaque les medias avec nos wibrations,
Мы атакуем СМИ своими вибрациями,
Reste captif, quand nos ondes envahissent ta raison,
Оставайся пленником, когда наши волны захватывают твой разум,
C'est le satta remix de la maison,
Это Сатта ремикс от нашего дома.
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?
A tous les marchands de haine qui rodent dans la cite,
Всем торговцам ненавистью, что слоняются по району,
Arreter d'empoisoner les enfants dissipes,
Прекратите травить непутевых детей,
La farine de votre ble ne fait que detruire leur sante,
Мука из вашего зерна лишь разрушает их здоровье,
Voulez- vous une generation hantee?
Вы хотите породить поколение призраков?





Writer(s): Tomasz Mioduszewski, Nikolas Ribier


Attention! Feel free to leave feedback.