Lyrics and translation JAMALA - My Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
your
guitar
and
pull
the
strings.
Возьми
свою
гитару
и
тронь
струны.
Tell
the
story
of
your
heart
Расскажи
историю
своего
сердца.
The
music
starts.
You
spread
your
wings.
Музыка
начинается.
Ты
расправляешь
крылья.
The
stage
is
your
sky.
Сцена
— твой
небосвод.
Take
your
guitar
and
pull
the
strings.
Возьми
свою
гитару
и
тронь
струны.
Tell
the
story
of
the
greatest
love
Расскажи
историю
величайшей
любви.
I
feel
your
vibes
and
my
soul
sings.
Я
чувствую
твою
энергетику,
и
моя
душа
поет.
The
spotlight
is
your
sun.
Софиты
— твое
солнце.
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am.
Мой
возлюбленный,
вот
и
я.
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am...
Ты
не
знаешь,
кто
я...
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am.
Мой
возлюбленный,
вот
и
я.
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am...
Ты
не
знаешь,
кто
я...
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
don't
know
me
at
all.
Ты
совсем
меня
не
знаешь.
Take
your
guitar
and
play
some
blues.
Возьми
свою
гитару
и
сыграй
немного
блюза.
Let
the
sound
tell
the
story
of
all
hearts.
Пусть
звук
расскажет
историю
всех
сердец.
The
rhythm
goes
on,
the
beat
it
has.
Ритм
продолжается,
он
задан.
I'm
calling
you
"my
love"
in
my
dreams...
Я
зову
тебя
"моя
любовь"
во
снах...
Wish
you
were
mine.
Please
tell
me
how
Мечтаю,
чтобы
ты
был
моим.
Пожалуйста,
скажи
мне,
как
Can
I
get
you
into
my
life?
Begging
you.
Я
могу
впустить
тебя
в
свою
жизнь?
Умоляю
тебя.
The
rhythm
goes
on.
Oh
wait,
just
now...
Ритм
продолжается.
О,
подожди,
только
что...
You...
noticed
me...?
Ты...
заметил
меня...?
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am!
Мой
возлюбленный,
вот
и
я!
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am...
Ты
не
знаешь,
кто
я...
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am!
Мой
возлюбленный,
вот
и
я!
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am...
Ты
не
знаешь,
кто
я...
You
don't
know
me.
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me.
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
at
all.
Ты
совсем
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me.
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me.
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
at
all.
Ты
совсем
меня
не
знаешь.
I'm
just
a
shadow
in
the
crowd
Я
всего
лишь
тень
в
толпе
With
your
CD
in
my
hands.
С
твоим
диском
в
руках.
Oh,
I'm
just
a
shadow
in
the
crowd.
О,
я
всего
лишь
тень
в
толпе.
Look
at
me.
Посмотри
на
меня.
The
stage
is
your
sky.
Сцена
— твой
небосвод.
The
spotlight
is
your
sun.
Софиты
— твое
солнце.
The
music
goes
on.
Музыка
продолжается.
You
spread
your
wings.
Ты
расправляешь
крылья.
I
spread
my
wings
too
Я
тоже
расправляю
крылья.
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am!
Мой
возлюбленный,
вот
и
я!
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am.
Ты
не
знаешь,
кто
я.
My
lover,
your
face
is
on
the
cover.
Мой
возлюбленный,
твое
лицо
на
обложке.
My
lover,
here
I
am!
Мой
возлюбленный,
вот
и
я!
My
lover,
I'm
staying
undercover.
Мой
возлюбленный,
я
скрываюсь.
You
don't
know
who
I
am...
Ты
не
знаешь,
кто
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Antonyan, Susana Dzhamaladinova
Attention! Feel free to leave feedback.