Jamelia feat. Singuila - Thank You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamelia feat. Singuila - Thank You




Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, о
No oh oh hey yeah
Нет о о Эй да
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui s′il te plaît
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui Sil te plaît
You broke my world, made me strong
Ты разрушил мой мир, сделал меня сильной.
Thank you
Спасибо
Messed up my dreams, made me strong
Испортил мои мечты, сделал меня сильным.
Thank you
Спасибо
The fights, those nights, I tried to pretend it don't hurt, the way
Те ссоры, те ночи, я пыталась притвориться, что мне не больно.
I prayed someday that you would love me
Я молился, чтобы однажды ты полюбила меня.
Really completely, just how
Действительно полностью, только как
I wanted it to be but no, so wrong
Я хотел, чтобы это было так, но нет, так неправильно.
Can′t believe I stayed with you so long
Не могу поверить, что я оставался с тобой так долго.
Ça me rassure que tu l'aies jeté
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Tu pourras enfin me regarder
Tu pourras enfin me регардер
Je ne devrais pas trahir tous les hommes
Je ne devrais pas trahir tous les hommes
Cette histoire essaie de l'oublier
Cette histoire essaie de l'oublier
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui s′il te plaît
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui Sil te plaît
You broke my world, made me strong
Ты разрушил мой мир, сделал меня сильной.
Thank you
Спасибо
Messed up my dreams, made me strong
Испортил мои мечты, сделал меня сильным.
Thank you
Спасибо
J′te promets que plus jamais, il ne te touchera
J'te promets que plus jamais, il ne te touchera
Car maintenant j'suis avec toi
Автослесарь j'suis avec toi
Ce gars-là ne te mérite pas et ses actes, il les paiera
Ce gars-là ne te mérite pas et ses actes, il les paiera
J′t'avais prévenue autrefois, tu n′m'écoutes pas
J't'avais prévenue autrefois, tu n'ecoutes pas
Viens, laissons de côté tout ça, avec moi, mets-toi bien
Viens, laissons de côté tout ça, avec moi, mets-toi bien
You hit, you spit, you split, every bit of me, yeah
Ты бьешь, ты плюешь, ты раскалываешься, каждая частичка меня, да
You stole, you broke, you′re cold
Ты украл, ты сломал, ты холоден.
You're such a joke to me, yeah
Ты для меня такая шутка, да
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais (thank you)
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais (спасибо)
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui s'il te plaît
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui Sil te plaît
You broke my world, made me strong
Ты разрушил мой мир, сделал меня сильной.
Thank you
Спасибо
Messed up my dreams, made me strong
Испортил мои мечты, сделал меня сильным.
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais (thank you)
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais (спасибо)
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui s′il te plaît
Un mec comme moi qui te protégera dis-le lui Sil te plaît
You broke my world, made me strong
Ты разрушил мой мир, сделал меня сильной.
Thank you
Спасибо
Messed up my dreams, made me strong
Испортил мои мечты, сделал меня сильным.
Thank you (thank you)
Спасибо (спасибо).
Thank you (thank you)
Спасибо (спасибо).
Ok ok ok
Хорошо Хорошо хорошо
You could had it all baby, it could been so right (so right)
У тебя могло бы быть все это, детка, это могло бы быть так правильно (так правильно).
I would given you everything, morning through night
Я бы отдал тебе все, с утра до ночи.
You taught me some lessons, those are my blessings
Ты преподал мне несколько уроков, это мое благословение.
That won′t happen again (again)
Это больше не повторится (снова).
Thank you
Спасибо
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Un mec comme moi qui te protégeras, dis-le lui s'il te plaît
Un mec comme moi qui te protégeras, dis-le lui Sil te plaît
À présent tu as chopé un vrai gars
A présent tu as chopé un vrai gars
You broke my world (un homme qui te respectera)
Ты разрушил мой мир (un homme qui te respectera).
Made me strong (un homme qui t′aimera)
Сделал меня сильным (un homme qui t'aimera)
Thank you
Спасибо
Messed up my dreams (un homme comme moi)
Испортил мои мечты (un homme comme moi)
Made me strong
Сделал меня сильным.
Thank you
Спасибо
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Il faut que tu sois avec un homme qui prenne soin de toi, tu sais
Un mec comme moi (un homme ne devrait jamais)
Un mec comme moi (un homme ne devrait jamais)
Qui te protégera, dis-le lui s'il te plaît (lever la main sur une femme)
Qui te protégera, dis-le lui Sil te plaît (lever la main sur une femme)
You broke my world (et vous les femmes quels que soient vos sentiments)
Ты разбил мой мир (et vous les femmes quels que soient vos sentiments)
Made me strong (il faut éviter de tomber dans l′extase)
Сделал меня сильным (il faut éviter de tomber dans l'Extase)
Thank you (c'est fini le cauchemar)
Спасибо (c'est fini le cauchemar)
Messed up my dreams, made me strong
Испортил мои мечты, сделал меня сильным.
Thank you
Спасибо
Thank you (un homme qui t′aimera, oh oh)
Спасибо (un homme qui t'aimera, oh oh)
Thank you
Спасибо
Thank you
Спасибо
Thank you...
Спасибо...





Writer(s): Carsten Schack, Peter Biker, Jamelia Davis


Attention! Feel free to leave feedback.