Lyrics and translation Jamelia - Ayo Superstar (remix) (feat. Jd)
People
always
talk
about
Люди
всегда
говорят
о
...
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
All
the
things
they're
all
about
Все,
о
чем
они
говорят.
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
Write
it
on
a
piece
of
paper
Напиши
это
на
листе
бумаги.
Got
a
feeling
I'll
see
you
later
У
меня
такое
чувство
что
мы
еще
увидимся
There's
something
'bout
this,
let's
keep
it
moving
В
этом
что-то
есть,
давай
двигаться
дальше.
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
'Coz
I
really
wanna
rock
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
(You
do,
you
do)
(Ты
делаешь,
ты
делаешь)
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
this
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
I
don't
know
who
you
are
but
you
must
be
some
kind
of
superstar
Я
не
знаю
кто
ты
но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Coz
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
взгляды
прикованы
к
тебе,
где
бы
ты
ни
был
(You
just
make
me
wanna
play)
(ты
просто
вызываешь
у
меня
желание
поиграть).
Baby
take
a
look
around
Детка
оглянись
вокруг
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
Everybody's
getting
down
Все
спускаются
вниз.
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
Deal
with
all
the
problems
later
Разберись
со
всеми
проблемами
позже.
Bad
boys
on
their
best
behavior
Плохие
парни
ведут
себя
наилучшим
образом
There's
something
'bout
you,
let's
keep
it
moving
В
тебе
что-то
есть,
давай
двигаться
дальше.
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
'Coz
I
really
wanna
rock
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
(You
do,
you
do)
(Ты
делаешь,
ты
делаешь)
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
this
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
I
don't
know
who
you
are
but
you
must
be
some
kind
of
superstar
Я
не
знаю
кто
ты
но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Coz
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
взгляды
прикованы
к
тебе,
где
бы
ты
ни
был
(You
just
make
me
wanna
play)
(ты
просто
вызываешь
у
меня
желание
поиграть).
I
like
the
way
you're
movin'
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
I
just
get
into
the
groove
and
then
Я
просто
вхожу
в
ритм,
а
потом
...
(You
just
make
me
wanna
play)
(Ты
просто
заставляешь
меня
хотеть
играть)
If
you
just
put
pen
to
paper
Если
ты
просто
приложишь
ручку
к
бумаге
...
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
Got
that
feeling
I'll
see
you
later
У
меня
такое
чувство
что
увидимся
позже
(Ey
oh
ey
oh
ey
oh)
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о!)
Make
your
move,
can't
we
get
a
little
closer
Сделай
свой
ход,
разве
мы
не
можем
подойти
немного
ближе
You
rock
it
just
like
you're
supposed
to
Ты
зажигаешь,
как
и
положено.
Hey
boy
I
ain't
got
nothing
more
to
say
Эй
парень
мне
больше
нечего
сказать
'Coz
you
just
make
me
wanna
play
Потому
что
ты
просто
заставляешь
меня
хотеть
играть
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
this
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
I
don't
know
gotta
be,
gotta
be
a
superstar,
all
eyes
on
you
Я
не
знаю,
должен
быть,
должен
быть
суперзвездой,
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
eyes
on
you
Все
взгляды
прикованы
к
тебе.
(You
just
make
me
wanna
play)
(Ты
просто
заставляешь
меня
хотеть
играть)
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
this
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
I
don't
know
who
you
are
but
you
must
be
some
kind
of
superstar
Я
не
знаю
кто
ты
но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Coz
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
взгляды
прикованы
к
тебе,
где
бы
ты
ни
был
(You
just
make
me
wanna
play)
(ты
просто
вызываешь
у
меня
желание
поиграть).
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
this
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
I
don't
know
who
you
are
but
you
must
be
some
kind
of
superstar
Я
не
знаю
кто
ты
но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Coz
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
взгляды
прикованы
к
тебе,
где
бы
ты
ни
был
(You
just
make
me
wanna
play)
(ты
просто
вызываешь
у
меня
желание
поиграть).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamelia Davis, Karl Jairzhino Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.