Jamelia - Superstar (Copenhaniacs Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamelia - Superstar (Copenhaniacs Remix)




People always talk about
Люди всегда говорят о ...
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
All the things there on about
Все, что там происходит ...
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
Write it on a piece of paper (Paper)
Напиши это на листе бумаги (бумаги).
Got a feeling I′ll see you later (Later)
У меня такое чувство, что мы увидимся позже (позже).
Theres something 'bout this
В этом что-то есть.
Lets keep it moving
Давайте двигаться дальше
And if its good lets just get something cooking
И если это хорошо, давай просто приготовим что-нибудь.
Cause I really wanna rock with you
Потому что я действительно хочу зажигать с тобой
Im feeling some connection to the things you do
Я чувствую какую-то связь с тем, что ты делаешь.
You do, you do...
Ты делаешь, ты делаешь...
I don′t know what it is
Я не знаю, что это.
That makes me feel like this
Это заставляет меня чувствовать себя так
I don't know who you are
Я не знаю кто ты
But you must be some kind of superstar
Но ты должно быть суперзвезда
Cause you got all eyes on you no matter where you are
Потому что все смотрят на тебя, где бы ты ни был.
You just make me wanna play
Ты просто заставляешь меня хотеть играть
Baby take a look around
Детка оглянись вокруг
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
Everybodys getting down
Все спускаются вниз
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
Deal with all the problems later (Later)
Разберитесь со всеми проблемами позже (позже).
Bad boys on their best behavior theres something 'bout you
Плохие парни в своем лучшем поведении, в тебе есть что-то особенное.
Lets keep it moving
Давайте двигаться дальше
And if its good lets just get something cooking
И если это хорошо, давай просто приготовим что-нибудь.
Cause I really wanna rock with you (With you)
Потому что я действительно хочу зажигать с тобой тобой).
Im feeling some connection to the things you do
Я чувствую какую-то связь с тем, что ты делаешь.
You do, you do
Ты делаешь, ты делаешь.
I don′t know what it is
Я не знаю, что это.
That makes me feel like this
Это заставляет меня чувствовать себя так
I don′t know who you are
Я не знаю кто ты
But you must be some kind of superstar
Но ты должно быть суперзвезда
Cause you got all eyes on you no matter where you are (Where you are)
Потому что все взгляды прикованы к тебе, где бы ты ни был (где бы ты ни был).
You just make me wanna play
Ты просто заставляешь меня хотеть играть
I like the way your moving
Мне нравится как ты двигаешься
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
I'm just gettin to the groove and then
Я просто попадаю в ритм, а потом ...
You just make me wanna play
Ты просто заставляешь меня хотеть играть
If you just put pen to paper
Если ты просто приложишь ручку к бумаге ...
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
Got that feeling I′ll see you later (Later)
У меня такое чувство, что увидимся позже (позже).
Ey-o ey-o ey-o
Эй-о Эй-о Эй-о
Make your, move
Сделай свой ход.
Cant we get a little closer?
Разве мы не можем подойти немного ближе?
You, rock it just like your supposed to
Ты раскачиваешь его так, как и должен.
Hey! Boy I aint got nothing more to, say
Эй, парень, мне больше нечего сказать.
Cause you just make me wanna play!
Потому что ты просто заставляешь меня хотеть играть!
I don't know what it is
Я не знаю, что это.
That makes me feel like this
Это заставляет меня чувствовать себя так
No, no, gotta be gotta be a superstar!
Нет, нет, я должен быть, должен быть суперзвездой!
All eyes on you
Все взгляды прикованы к тебе.
Ohh Now!
О-О-О!
′Coz You just make me wanna play!
Потому что из-за тебя мне просто хочется поиграть!
I dont know what it is (I dont know)
Я не знаю, что это такое не знаю).
That makes me feel like this (I dont know)
Это заставляет меня чувствовать себя так не знаю).
I dont know who you are (I dont know)
Я не знаю, кто ты такой не знаю).
But you must be some (Gotta be a superstar)
Но ты должен быть кем-то (должен быть суперзвездой).
Cause you got all eyes on you no matter (No matter) where you are
Потому что все взгляды устремлены на тебя, независимо от того, где ты находишься.
You just make me wanna play
Ты просто заставляешь меня хотеть играть
I don't know what it is
Я не знаю, что это.
That makes me feel like this (I dont know what it is)
Это заставляет меня чувствовать себя так не знаю, что это такое).
I don′t know who you are (That makes me feel like this)
Я не знаю, кто ты (это заставляет меня чувствовать себя так).
(I don't know who you are) But you must be some kind of superstar
не знаю, кто ты) но ты, должно быть, какая-то суперзвезда.
Cause you got all (All) eyes on you no matter where you are
Потому что все (все) смотрят на тебя, где бы ты ни был
(No matter where you are)
(где бы ты ни был).
You just make me wanna play
Ты просто заставляешь меня хотеть играть
You, Babe
Ты, Детка





Writer(s): Joseph Belmaati, Mich Hansen, Mikkel Sigvardt, Remee Sigvardt


Attention! Feel free to leave feedback.