Lyrics and translation JAMES - The Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
on
the
edge
of
clarity
Я
на
грани
просветления,
It's
the
same
fight
everyday
Каждый
день
одна
и
та
же
борьба,
Chasing
demons
and
ghosts
away
Прогоняю
демонов
и
призраков
прочь.
It's
not
the
way
that
it
used
to
be
Всё
не
так,
как
было
раньше,
I
am
trying
just
to
get
it
right
Я
пытаюсь
всё
исправить,
But
the
way
it's
drowning
out
the
light
Но
это
гасит
свет,
It's
drowning
out
the
light
Это
гасит
свет,
It's
drowning
out
the
light
Это
гасит
свет,
It's
drowning
out
the
light
Это
гасит
свет.
I
am
holding
on
for
a
remedy
Я
цепляюсь
за
надежду
на
исцеление,
Feel
the
shadows
creeping
in
Чувствую,
как
тени
подкрадываются,
Got
the
devil
trying
to
raid
again
Дьявол
снова
пытается
напасть.
I
am
on
the
break
of
a
casualty
Я
на
грани
краха,
It's
so
hard
to
say
goodbye
Так
трудно
сказать
"прощай",
Cause
I
am
loosing
my
fucking
mind
Потому
что
я
схожу
с
ума.
It's
drowning
out
the
light
Это
гасит
свет.
So
hear
me
out
Так
что
выслушай
меня,
I
don't
wanna
sing
this
anymore
(sing
this
anymore)
Я
больше
не
хочу
петь
об
этом
(петь
об
этом),
This
is
the
last
thing
I
will
write
Это
последнее,
что
я
напишу.
I
am
swimming
in
the
darkness
all
alone
Я
один
плыву
в
темноте,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Ca-ca-can
you
be
my
light
Мо-могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
Свет,
свет,
свет.
Why
were
we
so
scared
Почему
мы
так
боялись
Of
the
ghost
we
saw
Призрака,
которого
видели,
But
we
never
learn
Но
мы
никогда
не
учимся.
Why
were
we
so
scared
Почему
мы
так
боялись
Of
the
ghost
we
thought
Призрака,
который,
как
мы
думали,
Were
everywhere
Был
повсюду?
Tell
me
why
I
am
scared
Скажи
мне,
почему
я
боюсь,
Cause
I
am
not
alone
Ведь
я
не
один,
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом.
I
losing
my
fucking
mind
Я
схожу
с
ума,
Shouting
out
the
light
Взывая
к
свету.
Can
you
here
me
out
Можешь
ли
ты
меня
услышать?
I
don't
wanna
sing
this
anymore
(sing
this
anymore)
Я
больше
не
хочу
петь
об
этом
(петь
об
этом),
This
is
the
last
thing
I
will
write
Это
последнее,
что
я
напишу.
I
am
swimming
in
the
darkness
all
alone
Я
один
плыву
в
темноте,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
Ca-ca-can
you
be
my
light
Мо-могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Light
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет.
Can
you
be
my
light
Не
могла
бы
ты
стать
моим
светом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enik Lin, James Lee
Attention! Feel free to leave feedback.