Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheeks
as
red
as
a
blooming
rose
Wangen
so
rot
wie
eine
blühende
Rose
Eyes
the
deepest
brown
Augen
vom
tiefsten
Braun
You
are
the
darling
of
my
heart
Du
bist
der
Liebling
meines
Herzens
Stay
till
the
sun
goes
down
Bleib,
bis
die
Sonne
untergeht
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Shady
Grove
I
say
Shady
Grove,
sage
ich
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
When
I
was
a
little
boy
Als
ich
ein
kleiner
Junge
war
I
wanted
a
Barlow
knife
Wollte
ich
ein
Barlow-Messer
And
now
I
want
little
Shady
Grove
Und
jetzt
will
ich
die
kleine
Shady
Grove
To
say
she'll
be
my
wife
Dass
sie
sagt,
sie
wird
meine
Frau
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Shady
Grove
I
say
Shady
Grove,
sage
ich
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
A
kiss
form
little
Shady
Grove
Ein
Kuss
von
der
kleinen
Shady
Grove
Is
sweet
as
brandy
wine
Ist
süß
wie
Branntwein
And
there
ain't
no
girl
in
this
old
world
Und
es
gibt
kein
Mädchen
auf
dieser
alten
Welt
That's
prettier
than
mine
Das
hübscher
ist
als
meine
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Shady
Grove
I
say
Shady
Grove,
sage
ich
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
Peaches
in
the
summer
time
Pfirsiche
im
Sommer
Apples
in
the
fall
Äpfel
im
Herbst
If
i
can't
have
my
old
true
love
Wenn
ich
meine
alte
wahre
Liebe
nicht
haben
kann
I
won't
have
them
at
all
Will
ich
gar
nichts
haben
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Shady
Grove
I
say
Shady
Grove,
sage
ich
Shady
Grove,
my
little
love
Shady
Grove,
meine
kleine
Liebe
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
Bound
to
go
away
Muss
wohl
fortgeh'n
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Cornelis Cees Hartog
Attention! Feel free to leave feedback.