Lyrics and translation James Arthur - Faded
I'm
faded,
I'm
faded
Я
поблек,
я
поблек.
I'm
not
sure
if
I
can
make
it,
oh
Я
не
уверен,
что
смогу
это
сделать,
о
But
don't
you
cry
for
me
Но
не
плачь
по
мне.
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
But
don't
you
cry
for
me,
me,
me
Но
не
плачь
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне.
I'm
skipping
through
the
days
to
come
home
Я
пропускаю
дни,
чтобы
вернуться
домой.
A
million
conversations,
autopilot,
steer,
flow
Миллион
разговоров,
автопилот,
управление,
поток.
I'm
on
my
one-man
mission,
eyes
down,
take
note
Я
выполняю
свою
миссию
в
одиночку,
глаза
опущены,
примите
к
сведению
I've
never
liked
you,
stay
away
from
me
don't
lock
the
bolt
Ты
мне
никогда
не
нравился,
держись
от
меня
подальше,
не
запирай
засов.
This
is
the
great
escape
from
everything
I've
ever
hated
Это
Великий
побег
от
всего,
что
я
когда-либо
ненавидел.
From
all
this
figuring
this
lifes
shit
that
got
me
jaded
От
всего
этого
выяснения
всего
этого
дерьма
жизни
которое
меня
измучило
Faded
all
the
time
the
doubting
got
me
underrated
Все
время
угасая
сомнения
заставляли
меня
недооценивать
себя
This
is
my
mechanism,
moving
forward,
isolated
Это
мой
механизм,
движущийся
вперед,
изолированный.
Belated
superficial
gestures
of
a
phony
type
Запоздалые
поверхностные
жесты
фальшивого
типа
I
come
alive
when
I'm
incarcerated
late
at
night
Я
оживаю,
когда
меня
сажают
в
тюрьму
поздно
ночью,
I
wish
that
I
could
leave
this
soul
destruction
every
night
и
мне
жаль,
что
я
не
могу
оставить
эту
разрушительную
душу
каждую
ночь.
That
I
could
regress
in
an
able-bodied
prototype
Что
я
могу
регрессировать
в
здоровом
прототипе.
If
that
made
sense
I'd
leave
it
here,
I
have
no
lesser
business
Если
бы
это
имело
смысл,
я
бы
оставил
это
здесь,
у
меня
нет
меньшего
дела.
I'm
immaterial
but
I
still
got
things
on
a
wish
list
Я
нематериален,
но
у
меня
все
еще
есть
вещи
в
списке
желаний.
This
is
desire,
can't
you
hear
it
in
my
C+
English?
Это
желание,
разве
ты
не
слышишь
его
на
моем
английском
с+?
I'd
love
the
finer
things
but
thats
not
being
realistic,
ballistic
Я
бы
с
удовольствием
сделал
что-нибудь
получше,
но
это
нереалистично,
баллистично
Everybody
goes
when
I'm
singing,
I'm
sick
of
singing
pain
Все
уходят,
когда
я
пою,
я
устал
петь
боль.
So
I'm
free,
broken,
winging
Итак,
я
свободен,
сломлен,
размахиваю
крыльями.
Coming
out
my
heart
purer
than
the
way
I'm
living
Выходит
мое
сердце
чище
чем
то
как
я
живу
Maybe
I'll
see
you,
or
maybe
I'll
just
give
in
Может
быть,
я
увижу
тебя,
а
может
быть,
просто
сдамся.
Yeah,
it's
just
too
much
now
that
I'm
all
grown
up
Да,
это
уже
слишком,
теперь,
когда
я
вырос,
I've
been
dragged
through
the
dirt,
now
I
should
be
blowing
up
Меня
тащили
по
грязи,
и
теперь
я
должен
взорваться.
Still
I'm
blowing,
yeah
I'm
blowing
И
все
же
я
дую,
да,
я
дую.
And
still
I
don't
know
where
the
hell
I
should
be
going
И
все
же
я
не
знаю,
куда,
черт
возьми,
я
должен
идти.
So
I
guess
it's
just
live
like
this
til
my
mind
goes
snap
Так
что
я
думаю,
что
это
просто
жить
так,
пока
мой
разум
не
лопнет.
No
love,
no
drug
could
ever
fill
this
gap
Ни
любовь,
ни
наркотик
не
смогут
заполнить
этот
пробел.
Yeah
I
live
for
the
high
until
it
all
floods
back
Да,
я
живу
ради
кайфа,
пока
он
не
хлынет
обратно.
Like
the
tears
of
the
years
that
I
can't
get
back
Как
слезы
тех
лет,
которые
я
не
могу
вернуть.
I'm
faded,
I'm
faded
Я
поблек,
я
поблек.
I'm
not
sure
if
I
can
make
it,
oh
Я
не
уверен,
что
смогу
это
сделать,
о
But
don't
you
cry
for
Но
не
плачь
о
...
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
Honey
I'm
not
worth
it
Милая
я
этого
не
стою
Don't
you
cry
for
me,
me,
oh
Не
плачь
обо
мне,
обо
мне,
о
Oh,
faded
О,
поблекла
...
Don't
you
cry
for
me
Не
плачь
по
мне.
Don't
you
cry
for
me
Не
плачь
по
мне.
Don't
you
cry
for
me
Не
плачь
по
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.