Lyrics and translation Russell Watson feat. Jeff Bova, Neil Jason, James Banbury, John McCurry, New York Trek Orchestra & Jeremy Lubbock - Where My Heart Will Take Me (Theme From "Enterprise")
Where My Heart Will Take Me (Theme From "Enterprise")
Куда Поведет Меня Мое Сердце (музыкальная тема из "Энтерпрайза")
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
Getting
from
there
to
here
Чтобы
добраться
оттуда
сюда.
It's
been
a
long
time
Это
было
долгое
время,
But
my
time
is
finally
near
Но
мой
час
наконец
близок.
And
I
can
feel
a
change
in
the
wind
right
now
И
я
чувствую
перемену
ветра
прямо
сейчас,
Nothing's
in
my
way
Ничего
не
стоит
на
моем
пути,
And
they're
not
gonna
hold
me
down
no
more
И
они
больше
не
собираются
меня
сдерживать,
No,
they're
not
gonna
hold
me
down
Нет,
они
не
собираются
меня
сдерживать.
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
у
меня
есть
вера
сердца,
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце.
I've
got
faith
to
believe
У
меня
есть
вера,
чтобы
поверить,
I
can
do
anything
Что
я
могу
сделать
все,
I've
got
strength
of
the
soul
У
меня
есть
сила
души,
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
собирается
меня
согнуть
или
сломать.
I
can
reach
any
star
Я
могу
достичь
любой
звезды,
I've
got
faith
(I've
got,
I've
got,
I've
got)
У
меня
есть
вера
(У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть),
I've
got
faith
У
меня
есть
вера,
Faith
of
the
heart
Вера
сердца.
It's
been
a
long
night
Это
была
долгая
ночь,
Trying
to
find
my
way
Попытки
найти
свой
путь,
Been
through
the
darkness
Пройдя
сквозь
тьму,
Now,
I
finally
have
my
day
Теперь
у
меня
наконец-то
настал
мой
день,
And
I
will
see
my
dream
come
alive
at
last
И
я
увижу,
как
моя
мечта
наконец-то
осуществится.
I
will
touch
the
sky
Я
коснусь
неба,
And
they're
not
gonna
hold
me
down
no
more
И
они
больше
не
собираются
меня
сдерживать,
No,
they're
not
gonna
change
my
mind
Нет,
они
не
собираются
менять
мое
мнение.
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
у
меня
есть
вера
сердца,
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце.
I've
got
faith
to
believe
У
меня
есть
вера,
чтобы
поверить,
I
can
do
anything
Что
я
могу
сделать
все,
I've
got
strength
of
the
soul
У
меня
есть
сила
души,
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
собирается
меня
согнуть
или
сломать.
I
can
reach
any
star
Я
могу
достичь
любой
звезды,
I've
got
faith
(I've
got,
I've
got,
I've
got)
У
меня
есть
вера
(У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть),
Faith
of
the
heart
Вера
сердца.
I
know
the
wind's
so
cold
and
seen
the
darkest
days
(dark
days,
yeah)
Я
знаю,
что
ветер
такой
холодный
и
видел
самые
темные
дни
(темные
дни,
да),
But
now
the
winds
I
feel
are
only
winds
of
change
Но
теперь
ветры,
которые
я
чувствую,
- это
только
ветры
перемен.
I've
been
through
the
fire,
and
I've
been
through
the
rain
Я
прошел
и
через
огонь,
и
через
дождь,
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке.
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
у
меня
есть
вера
сердца,
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце.
I've
got
faith
to
believe
У
меня
есть
вера,
чтобы
поверить,
I
can
do
anything
Что
я
могу
сделать
все,
I've
got
strength
of
the
soul
У
меня
есть
сила
души,
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
собирается
меня
согнуть
или
сломать.
I
can
reach
any
star
Я
могу
достичь
любой
звезды,
(I've
got
faith)
I've
got
faith
(У
меня
есть
вера)
У
меня
есть
вера.
I've
got
faith
of
the
heart
У
меня
есть
вера
сердца,
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце.
I've
got
strength
of
the
soul
У
меня
есть
сила
души,
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
собирается
меня
согнуть
или
сломать.
I
can
reach
any
star
Я
могу
достичь
любой
звезды,
I've
got
faith
У
меня
есть
вера,
I've
got
faith
У
меня
есть
вера,
Faith
of
the
heart
Вера
сердца.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren
Attention! Feel free to leave feedback.