Lyrics and translation James Bantu - Vou Pelos Becos
Vou Pelos Becos
Брожу по закоулкам
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Nos
becos
sem
medo
nascem
morrem
desejos
В
закоулках
без
страха
рождаются,
умирают
желания
Varios
se
sentem
se
veem
como
eu
me
vejo
Многие
чувствуют,
видят
себя
так
же,
как
вижу
себя
я
Nos
guetos
sem
medo
se
pa
sem
escrúpulos
В
гетто
без
страха,
порой
без
зазрений
совести
Sobrevivência
linda
as
vezes
deixa
o
gueto
sujo
Выживание
прекрасно,
но
иногда
пачкает
гетто
Antes
fosse
o
esgoto
que
fede
no
sol
Лучше
б
воняла
канализация
на
солнце
Antes
fosse
o
dedo
cortou
com
cerol
Лучше
б
стеклом
палец
порезал
Lavou,
sangrou,
choveu,
fedo
passou
Помыл,
кровь
течет,
дождь
прошел,
запах
прошел
Mas
só
quem
é
de
lá
sabe,
viu,
sentiu,
que
magoou
Но
только
те,
кто
оттуда,
знают,
видели,
чувствовали
эту
боль
As
tias
que
vinham
da
feira
ajudamos
Теткам,
что
с
рынка
шли,
помогали
Elas
com
as
sacolas
quando
a
roda
do
carrinho
quebrou
Когда
у
тележек
с
сумками
колесо
отваливалось
Sao
essas
pedras,
varias
esferas
Это
те
самые
камни,
разные
сферы
Ser
humano
nao
e
semente,
mas
germina
no
planeta
Terra
Человек
не
семя,
но
прорастает
на
планете
Земля
Olha
que
muito
louco
germina
no
asfalto
Посмотри,
как
безумно
прорастает
на
асфальте
A
terra
não
e
lugar
para
passear
de
salto
alto
Земля
не
место,
где
можно
попрыгать
свысока
No
meio
disso
tudo
contraditório
Посреди
всего
этого
противоречия
As
favelas,
os
becos,
as
vielas
pros
boy
laboratório
Фавелы,
закоулки,
трущобы
для
пацанов
— лаборатория
Ano
2009,
nota
que
tirou
é
dez
2009
год,
оценка,
которую
ты
получил,
— десять
Estudo
sobre
os
favelados
e
seus
vários
papeis
Исследование
о
жителях
трущоб
и
их
разных
ролях
Capacidade,
dignidade,
integração
Способности,
достоинство,
интеграция
A
minha
violência
eu
expresso
através
de
um
violão
Свою
агрессию
я
выражаю
через
гитару
Queria
ser
Tony
Tornado,
Tim
Maia
racional
Хотел
бы
я
быть
Тони
Торнадо,
Тимом
Майей
рациональным
A
trajetória,
o
carinho,
a
historia
imortal
Путь,
любовь,
история
бессмертная
O
giro
do
tanque,
a
voz
de
um
funk
corre
no
meu
sangue
Вращение
танка,
голос
фанка
течет
в
моей
крови
Algo
aqui
dentro
e
me
diz:
"Vai
la
meu
preto
e
cante!"
Что-то
внутри
мне
говорит:
"Иди
туда,
мой
черный
брат,
и
пой!"
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Se
pá
estou
sem
emprego,
sem
dinheiro
Может,
я
без
работы,
без
денег
Se
pa
e
a
certeza
da
incerteza
que
da
medo
Может,
это
и
есть
та
самая
пугающая
неизвестность
Te
faz
querer
correr,
mas
não
fugir
Заставляет
тебя
бежать,
но
не
убегать
Eu
fico
admirado
vendo
os
pretos
vir
correr
aqui
Я
восхищаюсь,
видя,
как
черные
братья
бегут
сюда
Eu
vejo
os
africanos
na
Sao
Silvestre
Вижу
африканцев
на
Сан-Сильвестре
Vejo
os
moleques
pelos
becos
tipo
faz
o
teste
Вижу
пацанов
по
закоулкам,
типа,
пройди
тест
Meninas
também
correndo
a
mais
de
cem
Девчонки
тоже
бегут
быстрее
ста
E
esse
corre
ou
a
fome
e
fome
não
faz
bem
И
бегут
они
либо
от
голода,
а
голод
— это
плохо
Fome
de
vencer,
fome
de
ter,
fome
de
poder,
fome
de
ser.
Голод
побеждать,
голод
иметь,
голод
мочь,
голод
быть.
Agora
veja
bem
me
diga
o
que
e
que
tem
А
теперь
смотри
внимательно,
скажи
мне,
что
же
там
Ensinaram
a
desejar
e
a
gente,
a
gente
aprende
bem.
Нас
научили
желать,
и
мы,
мы
хорошо
учимся.
Senhoras
e
senhores
quem
propagou
as
dores
Дамы
и
господа,
кто
породил
боль,
Que
fez
o
paladar
se
acostumar
com
amargos
sabores
Кто
заставил
вкус
привыкнуть
к
горьким
вкусам
Tem
medo
de
entrar
não
conseguir
sair
Боишься
войти
и
не
выйти
Resquicio
da
senzala
te
assusta
ne?
Vou
por
aqui
Пережитки
рабства
тебя
пугают,
да?
Я
пойду
сюда
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
E
onde
o
salto
das
madame
quebra,
o
bicho
pega
И
там,
где
ломается
каблук
мадам,
начинается
жара
Vai,
sobe,
desce
pedras,
all
star
ou
conga
nas
vielas
Иди,
поднимайся,
спускайся
по
камням,
в
кедах
или
конгах
по
переулкам
Sem
medo
se
pá,
dinheiro
se
pá,
amo
esse
lugar
Без
страха,
возможно,
деньги,
возможно,
люблю
это
место
Metido
a
antropólogo
o
que
vai
poder
falar
Строит
из
себя
антрополога,
что
ты
можешь
рассказать
Sem
conhecer,
sem
conferir
Не
зная,
не
проверяя
O
que
cê
chama
de
perigo
la
no
Rio
também
vive
aqui
То,
что
ты
называешь
опасностью
в
Рио,
здесь
тоже
есть
Em
SP
Brasil
America
do
Sul
В
Сан-Паулу,
Бразилия,
Южная
Америка
Independe
do
extremo
Leste,
Oeste,
Norte
ou
Zona
Sul
Независимо
от
того,
крайний
Восток,
Запад,
Север
или
Юг
Ae!
Eu
sou
mais
você
morador
de
periferia,
mulher
preta
de
favela,
Эй!
Я
— это
ты,
житель
трущоб,
чернокожая
женщина
из
фавел,
Saiba
que
o
seu
blackpower
e
proposital.
Знай,
что
твои
афрокудри
не
случайны.
O
seu
blackpower
e
uma
coroa
na
sua
cabeça
transmitido
Твои
афрокудри
— это
корона
на
твоей
голове,
переданная
Pra
você
diretamente
da
sua
corrente
sanguínea
pelo
seu
ancestral
Тебе
напрямую
через
кровь
от
твоего
предка
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Vou
pelos
becos
se
pá
desapareço
Брожу
по
закоулкам,
а
вдруг
исчезну
Vou
pelos
becos
se
pá
não,
tenho
medo
Брожу
по
закоулкам,
хотя
нет,
боюсь
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Bantu
Attention! Feel free to leave feedback.