James Bay - Craving - translation of the lyrics into Russian

Craving - James Baytranslation in Russian




Craving
Жажда
Walking through the traffic on a Monday
Иду сквозь толпу в понедельник,
In the town I grew up
По городу, где я вырос.
Shelter from the rain in every doorway
Укрываюсь от дождя в каждом подъезде,
It's dark and everyone's numb
Темно, и все вокруг оцепенели.
Kids are making faces in the bus lane
Дети строят рожицы в полосе для автобусов,
But nobody looks up
Но никто не поднимает глаз.
Everyone's life the same as yesterday
Жизнь каждого такая же, как вчера,
Just like the ticking of clocks
Как тиканье часов.
And I'm craving, craving, craving something I can feel
И я жажду, жажду, жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Where do I go, what do I need, is it ecstasy or is it fear?
Куда мне идти, что мне нужно, это экстаз или страх?
Am I on my own, am I even close?
Я один, я хотя бы близок к этому?
'Cause I'm craving, still craving something I can feel
Потому что я жажду, все еще жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Never thought the night could get so lonely
Никогда не думал, что ночь может быть такой одинокой,
'Til she called me up
Пока ты не позвонила мне.
Never thought these streets could've out-grown me
Никогда не думал, что эти улицы могут перерасти меня,
I guess it wasn't enough
Думаю, этого было недостаточно.
So I put my faith in everyone around me
Поэтому я поверил всем вокруг,
Then she sold all my stuff
А потом ты продала все мои вещи.
Sheer and wild abandon that's all I need
Чистый и дикий отрыв вот все, что мне нужно,
And someone I can trust
И кто-то, кому я могу доверять.
'Cause I'm craving, craving, craving something I can feel
Потому что я жажду, жажду, жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Where do I go, what do I need, is it ecstasy or is it fear?
Куда мне идти, что мне нужно, это экстаз или страх?
Am I on my own, am I even close?
Я один, я хотя бы близок к этому?
'Cause I'm craving, still craving something I can feel
Потому что я жажду, все еще жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Take me far from streets and roads
Забери меня далеко от улиц и дорог,
Lead me out in the night
Уведи меня в ночь.
Don't show me the way back home
Не показывай мне дорогу домой,
'Cause I
Потому что я
Yes I'm craving, craving, craving something I can feel
Да, я жажду, жажду, жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Oh, where do I go, what do I need, is it ecstasy or is it fear?
О, куда мне идти, что мне нужно, это экстаз или страх?
Am I on my own, am I even close?
Я один, я хотя бы близок к этому?
'Cause I'm craving, still craving something I can feel
Потому что я жажду, все еще жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Oh craving something I can feel
О, жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Oh craving something I can feel
О, жажду чего-то, что я могу почувствовать.
Craving
Жажду.
I'm craving something I can feel
Я жажду чего-то, что я могу почувствовать.





Writer(s): ARCHER IAIN, BAY JAMES MICHAEL


Attention! Feel free to leave feedback.