Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move Together (The Dark Of The Morning Version)
Gemeinsam bewegen (Version im Dunkel des Morgens)
Home
now,
end
of
the
night
Jetzt
zuhause,
Ende
der
Nacht
And
it's
colder
to
turn
on
your
side
Und
es
ist
kälter,
sich
auf
deine
Seite
zu
drehen
And
I
know
you
are
up
in
two
hours
Und
ich
weiß,
du
musst
in
zwei
Stunden
aufstehen
But
we
didn't
get
tonight,
don't
have
tomorrow
Aber
wir
hatten
diese
Nacht
nicht,
wir
haben
kein
Morgen
So
don't
ruin
now
Also
mach
es
jetzt
nicht
kaputt
How
we
gonna
move
together?
Wie
sollen
wir
uns
gemeinsam
bewegen?
If
we
don't
move
together
Wenn
wir
uns
nicht
gemeinsam
bewegen
Just
come
closer
Komm
einfach
näher
How
we
gonna
breathe?
Wie
sollen
wir
atmen?
And
how
we
gonna
be
together?
Und
wie
sollen
wir
zusammen
sein?
Just
keeping
the
peace
between
the
sheets
Nur
den
Frieden
zwischen
den
Laken
wahren
And
I
creep
in
and
everything's
loud
Und
ich
schleiche
herein
und
alles
ist
laut
And
I'm
sorry
I've
woken
you
now
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
jetzt
geweckt
habe
And
we'll
argue
the
tiniest
thing
Und
wir
streiten
uns
über
die
kleinste
Kleinigkeit
But
we
didn't
get
tonight,
we
don't
have
tomorrow
Aber
wir
hatten
diese
Nacht
nicht,
wir
haben
kein
Morgen
So
I'm
done
whispering
Also
höre
ich
auf
zu
flüstern
Done
whispering
Genug
geflüstert
How
we
gonna
move
together?
Wie
sollen
wir
uns
gemeinsam
bewegen?
If
we
don't
move
together
Wenn
wir
uns
nicht
gemeinsam
bewegen
How
we
gonna
breathe?
Wie
sollen
wir
atmen?
And
how
we
gonna
be
together?
Und
wie
sollen
wir
zusammen
sein?
Just
keeping
the
peace
between
the
sheets
Nur
den
Frieden
zwischen
den
Laken
wahren
So
maybe
don't
give
me
cold,
cold
shoulder
Also
gib
mir
vielleicht
nicht
die
kalte,
kalte
Schulter
Before
you
go,
turn
around,
let
me
hold
you
Bevor
du
gehst,
dreh
dich
um,
lass
mich
dich
halten
And
let
me
say
in
the
dark
of
the
morning
Und
lass
mich
sagen,
im
Dunkel
des
Morgens
Just
one
more
thing,
oh
Nur
noch
eine
Sache,
oh
How
we
gonna
move
together?
Wie
sollen
wir
uns
gemeinsam
bewegen?
If
we
don't
move
together
Wenn
wir
uns
nicht
gemeinsam
bewegen
How
we
gonna
breathe?
Wie
sollen
wir
atmen?
And
how
we
gonna
be
together?
Und
wie
sollen
wir
zusammen
sein?
Just
keeping
the
peace
Nur
den
Frieden
wahren
Just
keeping
the
peace
Nur
den
Frieden
wahren
Just
keeping
the
peace
between
these
sheets
Nur
den
Frieden
zwischen
diesen
Laken
wahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Bay, Jamie Alexander Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.