Lyrics and translation James Blake - Put That Away And Talk To Me
You
read
them
all
out
loud
Ты
читаешь
их
все
вслух.
Best
foot
forward,
cause
you're
a
man
Лучшая
нога
вперед,
потому
что
ты
мужчина.
As
lonely
as
you
feel
right
now
Так
одиноко,
как
ты
сейчас
чувствуешь.
Where
is
my
beautiful
life?
Где
моя
прекрасная
жизнь?
I'm
not
livin'
here,
I'm
not
livin'
here
anymore
Я
здесь
не
живу,
я
здесь
больше
не
живу.
I
don't
live
here
anymore
Я
больше
здесь
не
живу.
I
don't
live
here
anymore
Я
больше
здесь
не
живу.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
I'm
not
the
only
one
with
a
fantasy
Я
не
единственный,
у
кого
есть
фантазия.
As
lonely
as
you
feel
right
now
Так
одиноко,
как
ты
сейчас
чувствуешь.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
Could
you
tell
me
about
the
early
days?
Можешь
рассказать
мне
о
первых
днях?
Could
you
tell
me
about
the
early
days?
Можешь
рассказать
мне
о
первых
днях?
I'm
in
a
waiting
after
every
inhalation
Я
в
ожидании
после
каждого
вдоха.
They're
keeping
me
full
today
Сегодня
они
полны
меня.
Where
is
my
beautiful
life?
Где
моя
прекрасная
жизнь?
I'm
not
livin'
here,
I'm
not
livin'
here
anymore
Я
здесь
не
живу,
я
здесь
больше
не
живу.
I
won't
know
pain
anymore
Я
больше
не
буду
знать
боли.
I
won't
know
haze
anymore
Я
больше
не
буду
знать
тумана.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
I'm
not
the
only
one
with
a
fantasy
Я
не
единственный,
у
кого
есть
фантазия.
As
lonely
as
you
feel
right
now
Так
одиноко,
как
ты
сейчас
чувствуешь.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
You
know
you
are
just
fuel
Ты
знаешь,
что
ты
просто
топливо.
Afraid
to
die
and
nothing
to
do
Боишься
умереть
и
ничего
не
поделаешь.
Do
you
like
it
when
your
heroes
lose?
Тебе
нравится,
когда
твои
герои
проигрывают?
Where
is
your
beautiful
life?
Где
твоя
прекрасная
жизнь?
I'm
not
livin'
here,
I'm
not
livin'
here
anymore
Я
здесь
не
живу,
я
здесь
больше
не
живу.
I
won't
know
pain
anymore
Я
больше
не
буду
знать
боли.
I
won't
know
haze
anymore
Я
больше
не
буду
знать
тумана.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
I'm
not
the
only
one
with
a
fantasy
Я
не
единственный,
у
кого
есть
фантазия.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
Could
you
tell
me
about
the
early
days?
Можешь
рассказать
мне
о
первых
днях?
Put
that
away
and
talk
to
me
Убери
это
и
поговори
со
мной.
Could
you
tell
me
about
the
early
days
Не
могли
бы
вы
рассказать
мне
о
первых
днях?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES BLAKE LITHERLAND
Attention! Feel free to leave feedback.