Lyrics and translation James Blake - Coming Back (feat. SZA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Back (feat. SZA)
Возвращение (при участии SZA)
Can't
stick
to
that
Не
могу
с
этим
смириться
Can't
fade
us
to
black
Не
могу
просто
стереть
нас
So
I'm
coming
back,
coming
back,
coming
back,
coming
back
Поэтому
я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь
'Cause
it
hurts,
'cause
it
hurts,
like
the
end
of
the
world
Потому
что
больно,
потому
что
больно,
как
конец
света
And
like
the
trail,
like
the
trail
of
the
soul
I've
never
thought
of
before
И
как
след,
как
след
души,
о
которой
я
раньше
никогда
не
думал
So
I'm
coming
back,
coming
back,
tail
between
my
legs
Поэтому
я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
поджав
хвост
Forget
what
I
said,
what
I
said,
what
I
said,
what
I
said
Забудь,
что
я
говорил,
говорил,
говорил,
говорил
There's
a
mile
between
my
heart
and
my
head
Между
моим
сердцем
и
разумом
целая
миля
So
I
take
it
all,
take
it
all,
take
it
all
back
Поэтому
я
забираю
все,
все,
все
обратно
You
shut
down
Ты
закрылась
Showed
how
you
bring
me
down
Показала,
как
ты
меня
подавляешь
Don't
you
have
a
clue
'bout
where
my
mind
is
right
now?
Разве
ты
не
понимаешь,
где
сейчас
мой
разум?
You
say
you
love
me,
is
it
real?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
это
правда?
But
do
you
fantasize
about
the
things
you
really
wanna
feel?
Но
фантазируешь
ли
ты
о
том,
что
ты
действительно
хочешь
чувствовать?
I
know
you
fantasize
about
the
life
you
really
want
to
build
Я
знаю,
ты
мечтаешь
о
жизни,
которую
действительно
хочешь
построить
Know
your
eyes
are
watching
God,
baby,
my
eyes
are
hidden
in
the
hills
Знай,
твои
глаза
смотрят
на
Бога,
детка,
мои
глаза
скрыты
в
холмах
Your
first
mistake
was
wanting
me
when
you
know
I
wasn't
ready
Твоей
первой
ошибкой
было
желать
меня,
когда
ты
знала,
что
я
не
готов
You
put
that
shit
down
heavy,
couldn't
let
you
regret
me
Ты
обрушила
это
на
меня,
я
не
мог
позволить
тебе
сожалеть
обо
мне
Remember
lies
around
the
time
we
spent
when
you
first
met
me
Помнишь
ложь
о
том
времени,
которое
мы
провели,
когда
ты
впервые
встретила
меня?
I
put
my
shit
down
heavy,
couldn't
let
you
forget
me,
mm-mm
(no,
no!)
Я
обрушил
все
на
тебя,
не
мог
позволить
тебе
забыть
меня,
мм-мм
(нет,
нет!)
Will
never
let
you
forget
me
Никогда
не
позволю
тебе
забыть
меня
I
wish
I
could
take
it
Жаль,
что
я
не
могу
это
принять
Yes,
I
love
you
and
it's
real
Да,
я
люблю
тебя,
и
это
правда
I
went
in
too
soon
for
the
kill
Я
слишком
рано
пошел
на
сближение
But
I
really
want
to
feel
Но
я
действительно
хочу
чувствовать
And
I
think
I
want
to
build
with
you
(I
wish
I
could
take
it)
И
я
думаю,
что
хочу
строить
с
тобой
(Жаль,
что
я
не
могу
это
принять)
I
couldn't
let
you
reject
me
(no),
I
couldn't
let
you
forget
me
(no)
Я
не
мог
позволить
тебе
отвергнуть
меня
(нет),
я
не
мог
позволить
тебе
забыть
меня
(нет)
I
wanted
you
to
respect
me
(I
wish
I
could
take
it)
Я
хотел,
чтобы
ты
уважала
меня
(Жаль,
что
я
не
могу
это
принять)
I
wanted
you
to
let
me
in
Я
хотел,
чтобы
ты
впустила
меня
So
I'm
coming
back,
coming
back,
tail
between
my
legs
Поэтому
я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
поджав
хвост
Forget
what
I
said,
what
I
said,
what
I
said,
what
I
said
Забудь,
что
я
говорил,
говорил,
говорил,
говорил
There's
a
mile
between
my
heart
and
my
head
Между
моим
сердцем
и
разумом
целая
миля
So
I
take
it
all,
take
it
all,
take
it
all
back
Поэтому
я
забираю
все,
все,
все
обратно
I
wish
I
could
take
it
Жаль,
что
я
не
могу
это
принять
(I
wish,
same...)
(Жаль,
так
же...)
I
wish
I
could
take
it
all
Жаль,
что
я
не
могу
все
это
принять
You
say
you
love
me,
is
it
real?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
это
правда?
(Coming
back,
coming
back,
coming
back,
coming
back)
(Возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь,
возвращаюсь)
But
do
you
fantasize
about
the
things
you
really
want
to
feel?
Но
фантазируешь
ли
ты
о
том,
что
ты
действительно
хочешь
чувствовать?
I
know
you
fantasize
about
the
life
you
really
want
to
build
Я
знаю,
ты
мечтаешь
о
жизни,
которую
действительно
хочешь
построить
Know
your
eyes
are
watching
God,
baby,
my
eyes
are
hidden
in
the
hills
Знай,
твои
глаза
смотрят
на
Бога,
детка,
мои
глаза
скрыты
в
холмах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.