Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful
dawn
Wunderschöne
Morgendämmerung
Lights
up
the
shore
for
me
Erleuchtet
für
mich
den
Strand
There
is
nothing
else
in
the
world
Es
gibt
nichts
anderes
auf
dieser
Welt
I'd
rather
wake
up
and
see
with
you
Was
ich
lieber
mit
dir
erwachen
und
sehen
würde
Beautiful
dawn
Wunderschöne
Morgendämmerung
I'm
just
chasing
time
again
Ich
jage
wieder
nur
der
Zeit
hinterher
Thought
I
would
die
a
lonely
man
Dachte,
ich
würde
als
einsamer
Mann
sterben
In
endless
night
In
endloser
Nacht
But
now
I'm
high
Doch
jetzt
bin
ich
high
Running
wild
among
all
the
stars
above
Tobe
wild
unter
all
den
Sternen
oben
It's
hard
to
believe
you'll
remember
me
Ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Beautiful
dawn
(beautiful
dawn)
Wunderschöne
Morgendämmerung
(wunderschöne
Morgendämmerung)
Melt
with
the
stars
again
Verschmilzt
wieder
mit
den
Sternen
Do
you
remember
the
day
when
my
journey
began?
Erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
meine
Reise
begann?
Will
you
remember
the
end
of
time?
Wirst
du
das
Ende
der
Zeit
in
Erinnerung
behalten?
Beautiful
dawn
(beautiful
dawn)
Wunderschöne
Morgendämmerung
(wunderschöne
Morgendämmerung)
You're
just
blowing
my
mind
again
Du
versetzt
mich
wieder
in
Staunen
Thought
I
was
born
to
endless
night
Dachte,
ich
sei
für
die
ewige
Nacht
geboren
Until
you
shine
Bis
du
erschienst
Running
wild
among
all
the
stars
above
Tobe
wild
unter
all
den
Sternen
oben
It's
hard
to
believe
you
remember
me
Ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Will
you
be
my
shoulder
Wirst
du
meine
Stütze
sein
When
I'm
grey
and
older?
Wenn
ich
grau
und
älter
bin?
Promise
me
tomorrow
starts
with
you
Versprich
mir,
dass
der
Morgen
mit
dir
beginnt
Running
wild
among
all
the
stars
above
Tobe
wild
unter
all
den
Sternen
oben
It's
hard
to
believe
you'll
remember
me
Ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Running
wild
among
all
the
stars
above
Tobe
wild
unter
all
den
Sternen
oben
It's
hard
to
believe
you'll
remember
me
Ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Ross, James Blunt
Attention! Feel free to leave feedback.