James Blunt - Postcards - translation of the lyrics into German

Postcards - James Blunttranslation in German




Postcards
Postkarten
Sundays sitting on your back porch
Sonntags, auf deiner Rückveranda sitzend
And I came on with a couple of chords
Und ich kam mit ein paar Akkorden an
And I played for you
Und ich spielte für dich
You let me keep you entertained
Du ließest dich von mir unterhalten
With stories, I exaggerate
Mit Geschichten, die ich übertreibe
That you know aren't true
Von denen du weißt, dass sie nicht wahr sind
And as you sit there making daisy chains
Und während du da Gänseblümchenketten bastelst
And I throw in a hand grenade
Werfe ich eine Handgranate ein
And tell you how it is, I really feel for you
Und sage dir, wie es ist, ich fühle wirklich mit dir
I'm sending postcards from my heart
Ich sende Postkarten von meinem Herzen
Your love for a postmark and then
Deine Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like
Weißt du, dass du mich fühlen lässt
We've been caught like kids in the school yard again
Als seien wir wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt worden
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better, L-O-V-E forever
Kann es nicht besser buchstabieren, L-I-E-B-E für immer
I hope you know that
Ich hoffe, du weißt, dass
I'm sending a postcard
Ich eine Postkarte sende
I don't care who sees what I've said
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
We chased the sun 'til it got away
Wir jagten die Sonne, bis sie entkam
On a bicycle that your daddy made
Auf einem Fahrrad, das dein Papa baute
But not made for two
Doch nicht für zwei gemacht
Then we sat out on your rocking chair
Dann saßen wir auf deiner Schaukel
You with a flower in your hair
Du mit einer Blume im Haar
That I found for you
Die ich für dich gefunden hatte
But then Monday always comes around
Doch dann kommt immer der Montag
And it's sad 'cause I can't see you now
Und es ist traurig, weil ich dich jetzt nicht sehen kann
Want you to know you're always in my head
Ich möchte, dass du weißt, dass du immer in meinem Kopf bist
I'm sending postcards from my heart
Ich sende Postkarten von meinem Herzen
Your love for a postmark and then
Deine Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like
Weißt du, dass du mich fühlen lässt
We've been caught like kids in the school yard again
Als seien wir wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt worden
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better, L-O-V-E forever
Kann es nicht besser buchstabieren, L-I-E-B-E für immer
I hope you know that
Ich hoffe, du weißt, dass
I'm sending a postcard
Ich eine Postkarte sende
I don't care who sees what I've said
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
You know sometimes it's hard to see
Weißt du, manchmal ist es schwer zu sehen
Or say the words that torture me
Oder die Worte zu sagen, die mich quälen
But inside I know exactly how I feel
Aber innerlich weiß ich genau, wie ich mich fühle
The things that I can't say out loud
Die Dinge, die ich nicht laut sagen kann
I'll find a place to write it down
Finde ich einen Ort, um sie aufzuschreiben
I hope that they will find you in the end
Ich hoffe, dass sie dich am Ende finden werden
I'm sending postcards from my heart
Ich sende Postkarten von meinem Herzen
Your love for a postmark and then
Deine Liebe für einen Poststempel und dann
You know that you make me feel like
Weißt du, dass du mich fühlen lässt
We've been caught like kids in the school yard again
Als seien wir wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt worden
And I can't keep it to myself
Und ich kann es nicht für mich behalten
Can't spell it any better, L-O-V-E forever
Kann es nicht besser buchstabieren, L-I-E-B-E für immer
I hope you know that
Ich hoffe, du weißt, dass
I'm sending a postcard
Ich eine Postkarte sende
I don't care who sees what I've said
Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what's in my head
Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
Know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
Weiß, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
All die Dinge, die du wissen sollst, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
All die Dinge, die du wissen sollst, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
All die Dinge, die du wissen sollst, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
All die Dinge, die du wissen sollst, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know, oh-oh, know, oh-oh, know, oh-oh
All die Dinge, die du wissen sollst, oh-oh, weiß, oh-oh, weiß, oh-oh
All the things I want you to know
All die Dinge, die du wissen sollst





Writer(s): Hector Wayne Anthony, Mac Steve, Blunt James


Attention! Feel free to leave feedback.