Lyrics and translation James Blunt - Postcards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sundays
sitting
on
your
back
porch
Воскресенье.
Мы
сидим
на
твоём
заднем
крыльце.
And
I
came
on
with
a
couple
of
chords
И
я
прихожу
с
парой
аккордов,
And
I
played
for
you
И
играю
для
тебя.
You
let
me
keep
you
entertained
Ты
позволяешь
мне
развлекать
тебя
With
stories,
I
exaggerate
Историями,
которые
я
преувеличиваю,
That
you
know
aren't
true
И
ты
знаешь,
что
они
неправда.
And
as
you
sit
there
making
daisy
chains
И
пока
ты
сидишь,
плетя
венок
из
ромашек,
And
I
throw
in
a
hand
grenade
Я
бросаю
словесную
гранату
And
tell
you
how
it
is,
I
really
feel
for
you
И
говорю
тебе,
как
сильно
я
к
тебе
расположен.
I'm
sending
postcards
from
my
heart
Я
шлю
открытки
прямо
из
своего
сердца.
Your
love
for
a
postmark
and
then
Твоя
любовь
– как
почтовый
штемпель,
и
тогда
You
know
that
you
make
me
feel
like
Ты
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
We've
been
caught
like
kids
in
the
school
yard
again
Будто
нас
снова
поймали,
как
детей
в
школьном
дворе.
And
I
can't
keep
it
to
myself
И
я
не
могу
держать
это
в
себе,
Can't
spell
it
any
better,
L-O-V-E
forever
Не
могу
сказать
это
лучше:
Л-Ю-Б-О-В-Ь
навсегда.
I
hope
you
know
that
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
I'm
sending
a
postcard
Я
отправляю
открытку.
I
don't
care
who
sees
what
I've
said
Мне
всё
равно,
кто
увидит,
что
я
сказал,
Or
if
the
whole
world
knows
what's
in
my
head
Или
если
весь
мир
узнает,
что
у
меня
в
голове.
We
chased
the
sun
'til
it
got
away
Мы
гнались
за
солнцем,
пока
оно
не
скрылось,
On
a
bicycle
that
your
daddy
made
На
велосипеде,
который
сделал
твой
папа,
But
not
made
for
two
Но
не
для
двоих.
Then
we
sat
out
on
your
rocking
chair
Потом
мы
сидели
на
твоей
качалке,
You
with
a
flower
in
your
hair
Ты
с
цветком
в
волосах,
That
I
found
for
you
Который
я
для
тебя
нашёл.
But
then
Monday
always
comes
around
Но
потом
всегда
наступает
понедельник,
And
it's
sad
'cause
I
can't
see
you
now
И
это
грустно,
потому
что
я
не
могу
тебя
видеть.
Want
you
to
know
you're
always
in
my
head
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
I'm
sending
postcards
from
my
heart
Я
шлю
открытки
прямо
из
своего
сердца.
Your
love
for
a
postmark
and
then
Твоя
любовь
– как
почтовый
штемпель,
и
тогда
You
know
that
you
make
me
feel
like
Ты
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
We've
been
caught
like
kids
in
the
school
yard
again
Будто
нас
снова
поймали,
как
детей
в
школьном
дворе.
And
I
can't
keep
it
to
myself
И
я
не
могу
держать
это
в
себе,
Can't
spell
it
any
better,
L-O-V-E
forever
Не
могу
сказать
это
лучше:
Л-Ю-Б-О-В-Ь
навсегда.
I
hope
you
know
that
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
I'm
sending
a
postcard
Я
отправляю
открытку.
I
don't
care
who
sees
what
I've
said
Мне
всё
равно,
кто
увидит,
что
я
сказал,
Or
if
the
whole
world
knows
what's
in
my
head
Или
если
весь
мир
узнает,
что
у
меня
в
голове.
You
know
sometimes
it's
hard
to
see
Знаешь,
иногда
трудно
увидеть
Or
say
the
words
that
torture
me
Или
произнести
слова,
которые
мучают
меня,
But
inside
I
know
exactly
how
I
feel
Но
внутри
я
точно
знаю,
что
чувствую.
The
things
that
I
can't
say
out
loud
То,
что
я
не
могу
сказать
вслух,
I'll
find
a
place
to
write
it
down
Я
найду
место,
чтобы
записать
это.
I
hope
that
they
will
find
you
in
the
end
Надеюсь,
что
эти
слова
в
конце
концов
найдут
тебя.
I'm
sending
postcards
from
my
heart
Я
шлю
открытки
прямо
из
своего
сердца.
Your
love
for
a
postmark
and
then
Твоя
любовь
– как
почтовый
штемпель,
и
тогда
You
know
that
you
make
me
feel
like
Ты
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
We've
been
caught
like
kids
in
the
school
yard
again
Будто
нас
снова
поймали,
как
детей
в
школьном
дворе.
And
I
can't
keep
it
to
myself
И
я
не
могу
держать
это
в
себе,
Can't
spell
it
any
better,
L-O-V-E
forever
Не
могу
сказать
это
лучше:
Л-Ю-Б-О-В-Ь
навсегда.
I
hope
you
know
that
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
I'm
sending
a
postcard
Я
отправляю
открытку.
I
don't
care
who
sees
what
I've
said
Мне
всё
равно,
кто
увидит,
что
я
сказал,
Or
if
the
whole
world
knows
what's
in
my
head
Или
если
весь
мир
узнает,
что
у
меня
в
голове.
Know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Знай,
о-о,
знай,
о-о,
знай,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
о-о,
знала,
о-о,
знала,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
о-о,
знала,
о-о,
знала,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
о-о,
знала,
о-о,
знала,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
о-о,
знала,
о-о,
знала,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know,
oh-oh,
know,
oh-oh,
know,
oh-oh
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
о-о,
знала,
о-о,
знала,
о-о
All
the
things
I
want
you
to
know
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Wayne Anthony, Mac Steve, Blunt James
Attention! Feel free to leave feedback.