Lyrics and translation James Blunt - Happier (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happier (demo)
Счастливее (демо)
Where
did
we
start?
How
did
we
fall?
С
чего
мы
начали?
Как
мы
дошли
до
этого?
Was
it
because
when
you
know
love
then
you
never
let
go?
Может
быть,
потому
что,
когда
ты
познал
любовь,
ты
уже
не
отпустишь
ее?
Where
do
we
find
the
sun
and
the
moon?
Где
нам
найти
солнце
и
луну?
Is
there
a
time
you
realise
you
can't
go
it
alone?
Наступает
ли
момент,
когда
ты
понимаешь,
что
не
можешь
пройти
этот
путь
в
одиночку?
That's
what
it
means
Вот
что
это
значит:
Red,
gold,
and
green
Красный,
золотой
и
зелёный.
Laughing
on
Sundays
Смеемся
по
воскресеньям.
So
close
to
your
body
Я
так
близко
к
тебе,
And
it's
hard
to
see
И
мне
тяжело
видеть,
The
look
on
your
face
Твой
взгляд,
When
I
say
I
have
to
leave
Когда
я
говорю,
что
мне
нужно
идти.
You
in
the
morning
Ты
по
утрам
Make
me
feel
sorry
Заставляешь
меня
сожалеть,
Every
second
away
Что
каждая
секунда
вдали
от
тебя
Was
too
much
to
take
Была
невыносима.
Was
too
much,
yeah,
you
and
me
Было
слишком
тяжело,
да,
мы
с
тобой
Back
to
the
start,
here
in
the
dark
Вернёмся
к
началу,
здесь,
в
темноте,
Watching
with
sadness
as
these
two
branches
are
growing
apart
С
грустью
наблюдая,
как
эти
две
ветви
расходятся
в
стороны.
You
were
everything
from
the
day
that
I
met
you
Ты
была
всем
для
меня
с
того
дня,
как
мы
встретились.
Under
my
skin,
no
one's
been
but
I
let
you
Никто
не
был
так
близок
ко
мне,
только
тебя
я
пустил
в
свое
сердце.
And
if
you
ask,
it's
in
your
arms
I
wanna
be
И
если
ты
спросишь,
то
знай,
что
я
хочу
быть
в
твоих
объятиях.
Just
you
and
me
Только
ты
и
я,
Laughing
on
Sundays
Смеемся
по
воскресеньям.
So
close
to
your
body
Я
так
близко
к
тебе,
And
it's
hard
to
see
И
мне
тяжело
видеть,
The
look
on
your
face
Твой
взгляд,
When
I
say
I
have
to
leave
Когда
я
говорю,
что
мне
нужно
идти.
You
in
the
morning
Ты
по
утрам
Make
me
feel
sorry
Заставляешь
меня
сожалеть,
Every
second
away
Что
каждая
секунда
вдали
от
тебя
Was
too
much
to
take
Была
невыносима.
Was
too
much,
yeah,
you
and
me
Было
слишком
тяжело,
да,
мы
с
тобой
Time
goes
fast
and
you
got
to
weather
Время
летит
быстро,
и
нужно
быть
готовым
к
переменам.
People
get
worse
and
people
get
better
Люди
становятся
хуже,
и
люди
становятся
лучше.
Oh,
oh,
oh,
yeah
О-о-о,
да.
Some
come
first
and
I
can't
be
jealous
Кто-то
находит
свою
любовь
первым,
и
я
не
могу
ревновать.
People
get
hurt
and
people
regret
it
Люди
страдают,
и
люди
сожалеют.
That's
what
it
means
Вот
что
это
значит:
Red,
gold,
and
green
Красный,
золотой
и
зелёный.
Laughing
on
Sundays
Смеемся
по
воскресеньям.
So
close
to
your
body
Я
так
близко
к
тебе,
And
it's
hard
to
see
И
мне
тяжело
видеть,
The
look
on
your
face
Твой
взгляд,
When
I
say
I
have
to
leave
Когда
я
говорю,
что
мне
нужно
идти.
You
in
the
morning
Ты
по
утрам
Make
me
feel
sorry
Заставляешь
меня
сожалеть,
Every
second
away
Что
каждая
секунда
вдали
от
тебя
Was
too
much
to
take
Была
невыносима.
Was
too
much,
yeah,
you
and
me
Было
слишком
тяжело,
да,
мы
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Blunt, Stephen Paul Robson, Nate Cyphert
Attention! Feel free to leave feedback.