Lyrics and translation James Blunt - One of the Brightest Stars (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of the Brightest Stars (acoustic)
Одна из самых ярких звёзд (акустическая версия)
One
day
your
story
will
be
told.
Однажды
расскажут
твою
историю.
One
of
the
lucky
ones
who's
made
his
name.
Один
из
счастливчиков,
прославивших
своё
имя.
One
day
they'll
make
you
glorious,
Однажды
тебя
прославят,
beneath
the
lights
of
your
deserved
fame.
Под
лучами
заслуженной
славы.
And
it
all
comes
round.
И
всё
возвращается
на
круги
своя.
Once
in
a
lifetime
like
it
always
does.
Однажды
в
жизни,
как
всегда.
Everybody
loves
you
'cause
you've
taken
a
chance.
Все
тебя
любят,
потому
что
ты
рискнул.
Out
on
a
dance
to
the
moon,
too
soon.
Вышел
на
танцпол
при
луне,
слишком
рано.
And
they'll
say
told
you
so.
И
они
сказали:
мы
же
говорили
тебе.
We
were
the
ones
who
saw
you
first
of
all.
Мы
были
теми,
кто
увидел
тебя
первым.
We
always
knew
that
you
were
one
of
the
brightest
stars.
Мы
всегда
знали,
что
ты
одна
из
самых
ярких
звёзд.
One
day
they'll
tell
you
that
you've
changed.
Однажды
тебе
скажут,
что
ты
изменился.
Though
they're
the
ones
who
seem
to
stop
and
stare.
Хотя
это
они
перестали
и
смотреть
вдаль.
One
day
you'll
hope
to
make
the
grave,
Однажды
ты
будешь
надеяться
лечь
в
могилу,
before
the
papers
choose
to
send
you
there.
Прежде
чем
газеты
отправят
тебя
туда.
And
it
all
comes
round.
И
всё
возвращается
на
круги
своя.
Once
in
a
lifetime
like
it
always
does.
Однажды
в
жизни,
как
всегда.
Nobody
loves
you
'cause
you've
taken
a
chance,
Никто
тебя
не
любит,
потому
что
ты
рискнул,
out
on
a
dance
to
the
moon,
too
soon.
Вышел
на
танцпол
при
луне,
слишком
рано.
And
they'll
say
told
you
so.
И
они
сказали:
мы
же
говорили
тебе.
We
were
the
ones
who
saw
you
first
of
all.
Мы
были
теми,
кто
увидел
тебя
первым.
We
always
knew
that
you
were
one
of
the
brightest
stars.
Мы
всегда
знали,
что
ты
одна
из
самых
ярких
звёзд.
And
they'll
say
told
you
so.
И
они
сказали:
мы
же
говорили
тебе.
We
were
the
ones
who
saw
you
first
of
all.
Мы
были
теми,
кто
увидел
тебя
первым.
We
always
knew
that
you
were
one
of
the
brightest
stars.
Мы
всегда
знали,
что
ты
одна
из
самых
ярких
звёзд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE MCEWAN, JAMES BLUNT
Attention! Feel free to leave feedback.