Lyrics and translation James Blunt - Sun On Sunday
A
silent
tear
Тихая
слеза
An
empty
smile
Пустая
улыбка
So
insincerely,
but
so
gently
in
denial
Так
неискренне,
но
так
мягко
отрицая
And
me
the
thief
А
я
- вор
So
selfishly
Так
эгоистично
All
the
moments
meant
for
you,
I
made
them
mine
Все
моменты,
предназначенные
для
тебя,
я
сделал
своими
How
was
I
so
blind
to
miss
you
crumbling
inside?
Как
я
был
так
слеп,
что
не
заметил,
как
ты
рушишься
изнутри?
Is
it
too
late
now
to
fix
you?
Let
me
make
it
right
Теперь
уже
слишком
поздно
тебя
исправлять?
Позволь
мне
все
исправить
'Cause
there'll
be
no
sun
on
Sunday
Потому
что
в
воскресенье
солнца
не
будет
No
reason
for
words
to
rhyme
Нет
причин
для
того,
чтобы
слова
рифмовались
'Cause
if
you're
bleeding,
so
am
I
Потому
что
если
у
тебя
идет
кровь,
то
и
у
меня
тоже.
A
wishful
look
Взгляд,
выдающий
желаемое
за
действительное
You're
hoping
I
will
notice
that
you're
not
okay
Ты
надеешься,
что
я
замечу,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
You
turn
away
Ты
отворачиваешься
It's
only
then
I
feel
the
weight
of
my
mistakes
Только
тогда
я
чувствую
тяжесть
своих
ошибок
How
was
I
so
blind
to
miss
you
crumbling
inside?
Как
я
был
так
слеп,
что
не
заметил,
как
ты
рушишься
изнутри?
Is
it
too
late
now
to
fix
you?
Let
me
make
it
right
Теперь
уже
слишком
поздно
тебя
исправлять?
Позволь
мне
все
исправить
'Cause
there'll
be
no
sun
on
Sunday
Потому
что
в
воскресенье
солнца
не
будет
No
reason
for
words
to
rhyme
Нет
причин
для
того,
чтобы
слова
рифмовались
'Cause
if
you're
bleeding,
so
am
I
Потому
что
если
у
тебя
идет
кровь,
то
и
у
меня
тоже.
And
if
I
cut
you
А
если
я
порежу
тебя
If
I
bruise
you
Если
я
причиню
тебе
боль
Then
the
scars
are
always
mine
Тогда
шрамы
навсегда
останутся
моими
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
So
to
lose
you
Так
потерять
тебя
Would
be
worse
than
if
I
died
Было
бы
хуже,
чем
если
бы
я
умер
How
was
I
so
blind
to
miss
you
crumbling
inside?
Как
я
был
так
слеп,
что
не
заметил,
как
ты
рушишься
изнутри?
Is
it
too
late
now
to
fix
you?
Let
me
make
it
right
Теперь
уже
слишком
поздно
тебя
исправлять?
Позволь
мне
все
исправить
'Cause
there'll
be
no
sun
on
Sunday
Потому
что
в
воскресенье
солнца
не
будет
No
reason
for
words
to
rhyme
Нет
причин
для
того,
чтобы
слова
рифмовались
'Cause
if
you're
bleeding,
so
am
I
Потому
что
если
у
тебя
идет
кровь,
то
и
у
меня
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Mccutcheon, Emile Prud'homme, James Hillier Blount
Attention! Feel free to leave feedback.