Lyrics and translation James Brown - Ain't That a Groove, Part 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That a Groove, Part 1
Разве это не кайф, часть 1
When
you
and
your
baby
are
tight
Когда
мы
с
тобой
так
близки,
And
everything
you
say
or
do
is
mellow
И
всё,
что
мы
говорим
или
делаем,
так
приятно,
She
keeps
everything
all
right
Ты
следишь,
чтобы
всё
было
хорошо,
And
you
know
that
you′re
the
only
fellow
И
я
знаю,
что
я
твой
единственный.
Ain't
that
a
groove,
ain′t
that
a
groove
Разве
это
не
кайф,
разве
это
не
кайф,
Ain't
that
groove,
ain't
that
a
groove
Разве
это
не
кайф,
разве
это
не
кайф.
Now
look
here
fellows
Теперь
послушайте,
парни,
Girls
like
to
be
in
a
mood
Девушки
любят,
когда
у
них
хорошее
настроение,
Whenever
they
think
their
man
is
yellow
А
когда
они
думают,
что
их
мужчина
слабак,
Hit
me
band
You
fight
real
hard
Давай,
группа!
Ты
борешься
изо
всех
сил,
To
make
things
right′cause
he′s
the
only
fellow
Чтобы
всё
наладить,
потому
что
он
её
единственный.
Now
ain't
that
a
groove
Разве
это
не
кайф,
Ain′t
that
a
groove
do
you
hear
me
people
Разве
это
не
кайф,
слышите
меня,
люди?
Ain't
that
a
groove,
ain′t
the
a
groove
Разве
это
не
кайф,
разве
это
не
кайф.
Look
you
here
I
want
to
know
do
you
love
me,
yes
I
love
you
Послушай,
я
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня?
Да,
я
люблю
тебя.
One
more
time,
do
you
love
me,
yes
I
really,
really
do
Ещё
раз,
любишь
ли
ты
меня?
Да,
я
правда,
правда
люблю.
Do
you
love
me
baby,
yes
I
love
you
Любишь
ли
ты
меня,
детка?
Да,
я
люблю
тебя.
I
just
gone,
gotta
... know
Я
просто
должен...
знать.
Hit
me
band
Давай,
группа!
One
more
again
Ещё
разок.
I
got
to
tell
you,
dig
this
Я
должен
тебе
сказать,
вникни
в
это,
This
will
kill
you
Это
тебя
убьет,
A
little
piece
of
money
and
plenty
of
love
Немного
денег
и
много
любви
Will
keep
everything
together,
come
on
band
Удержат
всё
вместе,
давай,
группа!
Well
forget
about
the
money
Забудь
про
деньги,
Plenty
of
love
and
ain't
that
mellow
Много
любви,
и
разве
это
не
круто?
Now
ain′t
that
a
groove,
it's
go
groovy
Разве
это
не
кайф,
это
так
круто,
Ain't
that
a
groove,
it′s
so
groovy
Разве
это
не
кайф,
это
так
круто,
Ain′t
that
a
groove,
it's
so
groovy
Разве
это
не
кайф,
это
так
круто,
Ain′t
that
a
groove
Разве
это
не
кайф.
Look
here,
I'm
not
gonna
talk
all
day
Слушай,
я
не
собираюсь
говорить
весь
день,
But
1,
I
wanted
to
get
the
feeling
Но
я
хотел
прочувствовать
это,
Hit
me
band,
listen
to
that
band
Давай,
группа!
Послушайте
эту
группу!
I
want
to
ask
them
Я
хочу
спросить
их,
Do
you
love
me,
yes
I
love
you
Любите
ли
вы
меня?
Да,
мы
любим
тебя.
Do
you
love
me
baby,
yes
I
love
you
Любите
ли
вы
меня,
детка?
Да,
мы
любим
тебя.
Do
you
love
me,
yes
I
love
you
Любите
ли
вы
меня?
Да,
мы
любим
тебя.
I
just
gotta,
gotta
...
know
Я
просто
должен,
должен...
знать.
Hey
ain′t
that
a
groove
Эй,
разве
это
не
кайф,
Ain't
that
a
groove
let
me
count
Разве
это
не
кайф,
дай
мне
сосчитать,
One
for
the
meney,
two
for
the
show
Раз
- за
деньги,
два
- за
шоу,
Ain′t
that
a
groove
now
here
we
go
Разве
это
не
кайф,
вот
мы
и
поехали.
Goin'on,
and
one
more
thing
Продолжаем,
и
ещё
кое-что
I
want
to
say,
this
is
better
than
cushions
Я
хочу
сказать,
это
лучше,
чем
подушки,
Christmas
only
comes
once
a
year
Рождество
бывает
только
раз
в
году,
And
this
is
all
year
bound
А
это
круглый
год.
People
can,
I'm
livin′
Люди
могут,
я
живу,
Let
me
out,
I′m
gone,
yeah
I'm
going
back
Выпустите
меня,
я
ушел,
да,
я
возвращаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Brown, Nat Jones
Attention! Feel free to leave feedback.