James Brown - Down and Out In New York City (Frankie Crocker Introduction) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Brown - Down and Out In New York City (Frankie Crocker Introduction)




Say, brother
Скажи, брат
Can I borrow a fan, brother, you know
Можешь одолжить мне веер, братишка?
Say, say, say
Скажи, скажи, скажи ...
I'd sure like just a dime
Я бы точно хотел всего десять центов
So I can buy some coffee and snacks
Так что я могу купить кофе и закуски.
I guess I'd better stop trying to be hip and get on down
Думаю, мне лучше перестать пытаться быть модным и спуститься вниз.
Hey man, you know...
Эй, чувак, ты же знаешь...
I was born in New York City
Я родился в Нью-Йорке.
Saved by the night on a Monday
Спасла ночь в понедельник.
Trying to shoot the news
Пытаюсь снять новости.
Not a bad cat, not a bad hat
Неплохой кот, неплохая шляпа.
Doing me a real big favor
Ты делаешь мне большое одолжение.
Forget the bad cats and the bad hats
Забудь о плохих кошках и плохих шляпах.
Playing it all real good
Играть все это очень хорошо
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, черт возьми, парень, покажи мне блеск, парень, ха!
When a cold wind comes in New, New York City
Когда холодный ветер приходит в Нью-Йорк, Нью-Йорк
And the street's no place to be but there you are
И на улице не место быть, но вот ты здесь.
So you try hard or die hard
Так что старайся изо всех сил или умри с трудом.
No one really gives a damn to try hard
На самом деле никому нет дела до того, чтобы стараться изо всех сил.
And to die hard, no one give a damn
И чтобы умереть тяжело, никому нет дела.
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, черт возьми, парень, покажи мне блеск, парень, ха!
Down and out in New York City
Вниз и наружу в Нью-Йорке.
This ain't no way to be
Этого не может быть
Oh boy, letting you go
О боже, я отпускаю тебя.
When you're down and out in New York City
Когда тебе плохо в Нью-Йорке.
Never, never, never gonna get that way again
Никогда, никогда, никогда больше так не будет.
No... not me, when you need a friend
Нет... не я, когда тебе нужен друг.
You need to have her
Она нужна тебе.
When you want a friend
Когда тебе нужен друг
Gonna get myself together in the morning
Утром я возьму себя в руки.
Gonna leave it all
Я оставлю все это.
I want my dream
Я хочу свою мечту.
All the bad cats and the bad hats
Все плохие кошки и плохие шляпы.
Doing me a real big favor
Ты делаешь мне большое одолжение.
You've got the bad cats and the bad hats
У тебя плохие кошки и плохие шляпы.
Paying me all real good
Платишь мне очень хорошо
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, черт возьми, парень, покажи мне блеск, парень, ха!
Give me a shine, boy
Посвети мне, парень.
Down and out in New York City
Вниз и наружу в Нью-Йорке.
This ain't no way to be
Этого не может быть
Oh boy, letting you go
О боже, я отпускаю тебя.
When you're down and out in New York City
Когда тебе плохо в Нью-Йорке.
Never, never, never gonna get that way again
Никогда, никогда, никогда больше так не будет.
No... not me, when you need a friend
Нет... не я, когда тебе нужен друг.
Troubled mind
Беспокойный ум
When you need a friend
Когда тебе нужен друг
You've got a troubled mind
У тебя беспокойный ум.
Ain't nobody gonna give you one thin dime
Никто не даст тебе ни цента.
Friends can be cruel sometimes
Друзья иногда бывают жестоки.
And be sweet, but what?
И быть милым, но что?
What bugs a man, what hurts a man
Что раздражает человека, что причиняет ему боль?
When you give him a drink
Когда ты даешь ему выпить
Just can't get nothing to eat
Просто не могу ничего съесть.
That's New York City
Это Нью-Йорк.
That's New York City
Это Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Horton and 25th Street
Хортон и 25-я улица
Bricks
Кирпичи
8th Avenue...
8-й авеню...





Writer(s): BODIE CHANDLER, BARRY DEVORNZON


Attention! Feel free to leave feedback.