Lyrics and translation James Brown - Forever Suffering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Suffering
Вечные Страдания
Ain't
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Aint
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Aint
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Aint
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Daddys
gone,
Папочка
ушел,
And
left
us
all
alone,
И
оставил
нас
одних,
Aint
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Aint
no,
aint
no,
aint
nobody
home,
Никого,
никого,
никого
нет
дома,
Me
and
the
kids
yeah,
Я
и
дети,
да,
I
heard
her
say,
Я
слышал,
как
ты
сказала,
Aint
nobody
home,
Никого
нет
дома,
Made
a
change
for
the
kids
sake,
Изменился
ради
детей,
Oh,
tell
me
how
long,
О,
скажи
мне,
как
долго,
How
long,
do
I
have
to
suffer
for
one
this
day,
Как
долго
мне
придется
страдать
из-за
этого
дня,
So
tell
me,
(suffering)
Так
скажи
мне,
(страдания)
Tell
me,
tell
me,
(suffering)
Скажи
мне,
скажи
мне,
(страдания)
How
long,
(suffering)
Как
долго,
(страдания)
How
long,
(suffering)
Как
долго,
(страдания)
Is
it,
is
it
one
day,
(suffering)
Это,
это
один
день,
(страдания)
Is
it
one
year,
(suffering)
Это
один
год,
(страдания)
How
long,
(suffering)
Как
долго,
(страдания)
Nobody
cares
about
me,
(suffering)
Никому
нет
до
меня
дела,
(страдания)
Makes
me
wanna
fall
down
on
my
knees,
(suffering)
Хочется
упасть
на
колени,
(страдания)
Beat
my
head
up
on
the
side
of
a
wall,
yeah
(suffering)
Разбить
голову
об
стену,
да
(страдания)
Nobody
don't
love
me
no
anymore,
yeah
(suffering)
Меня
больше
никто
не
любит,
да
(страдания)
Make
me
wanna
fall
down
on
the
ground,
(suffering)
Хочется
упасть
на
землю,
(страдания)
Everybody
wanna
to
put
me
down,
(suffering)
Все
хотят
меня
унизить,
(страдания)
Just
gotta
wave
my
kids
bye-bye,
Просто
пришлось
попрощаться
с
детьми,
Suffering,
suffering
Страдания,
страдания
I'm
alone,
yeah,
all
by
myself,
(suffering)
Я
один,
да,
совсем
один,
(страдания)
I
did
it
all,
I
did
it
all,
I
did
it
all,
(suffering)
Я
сделал
все,
я
сделал
все,
я
сделал
все,
(страдания)
For
the
kids
sake,
yeah
(suffering)
Ради
детей,
да
(страдания)
How
long,
do
I
have
to
suffer?
(suffering)
Как
долго
мне
придется
страдать?
(страдания)
On
this
day,
(suffering)
В
этот
день,
(страдания)
Somebody
help
me,
help
me,
help
me,
(suffering)
Кто-нибудь,
помогите
мне,
помогите,
помогите,
(страдания)
If
I
cry,
yeah,
(suffering)
Если
я
плачу,
да,
(страдания)
Gimme
gimme
gimme
me
one
more
chance,
(suffering)
Дайте,
дайте,
дайте
мне
еще
один
шанс,
(страдания)
One
more
chance,
(suffering)
Еще
один
шанс,
(страдания)
Make
me
wanna
fall
down
on
the
ground,
(suffering)
Хочется
упасть
на
землю,
(страдания)
What
have
I
done,
what
have
I
done,
what
have
I
done,
(suffering)
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
что
я
сделал,
(страдания)
Gimme
gimme
back
my
kids,
yeah,
darling,
yeah
(suffering)
Верните
мне
моих
детей,
да,
милая,
да
(страдания)
Suffering...
Страдания...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRED WESLEY, JAMES BROWN, CHARLES BOBBITT
Attention! Feel free to leave feedback.