James Brown - How Do You Stop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Brown - How Do You Stop




Hmm
Хмм
Hard bodies
Твердые тела
Soft emotions
Мягкие эмоции
So fast
Так быстро
So smart
Такой умный
The world is at your feet
Весь мир у твоих ног.
But what about your heart?
Но как же твое сердце?
Fame and power can't hold you tight
Слава и власть не могут удержать тебя крепко.
In the late late hours of the night
В поздние поздние часы ночи
How do you stop, tell me
Как ты остановишься, скажи мне?
Before it's too late?
Пока не стало слишком поздно?
You gonna lose
Ты проиграешь
If you hesitate
Если ты сомневаешься ...
How do you stop
Как ты остановишься
Before it's too late?
Пока не стало слишком поздно?
You think love will wait
Ты думаешь любовь подождет
So you don't hold on
Так что ты не держись.
And then it's gone
А потом все исчезло.
Ah-ha, and it's gone
А-ха, и оно исчезло.
You've had some success
Ты добился некоторого успеха.
A new group of friends
Новая группа друзей.
You've called it the good life
Ты называешь это хорошей жизнью.
Lord it would never never end
Господи это никогда никогда не закончится
One minute you're too young
Одну минуту ты слишком молода
Then you're in your prime
Значит, ты в расцвете сил.
Then you're looking back at the hands of time
Тогда ты оглядываешься на стрелки часов.
How do you stop, young man
Как ты остановишься, молодой человек?
Before it's too late?
Пока не стало слишком поздно?
You choose and you lose
Ты выбираешь и проигрываешь.
If you hesitate, tell me
Если ты сомневаешься, скажи мне.
How do you stop
Как ты остановишься
Before it's too late?
Пока не стало слишком поздно?
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
You don't hold on
Ты не держишься.
And then it's gone
А потом все исчезло.
How do you stop, a runaway train?
Как остановить несущийся поезд?
How do you stop, the pouring, pouring rain?
Как остановить проливной, проливной дождь?
How do you stop, the night turning to day?
Как ты остановишься, когда ночь превратится в день?
How do you stop, love from slipping away?
Как остановить ускользание любви?
How do you stop, from believing?
Как ты перестаешь верить?
How do you stop, lovers from deceiving?
Как остановить влюбленных от обмана?
How do you stop, the tide coming in?
Как остановить прилив?
How do you stop, cold, cold wind?
Как ты остановишься, холодный, холодный ветер?
(How do you stop?)
(Как остановиться?)
Hey, tell me, before it's too late?
Эй, скажи мне, пока не поздно?
You choose and then you lose
Ты выбираешь, а потом проигрываешь.
If you hesitate (hesitate)
Если вы сомневаетесь (сомневаетесь)
Hey, how do you stop (How do you stop?)
Эй, как ты остановишься? (как ты остановишься?)
A runaway train
Сбежавший поезд
How do you stop, pouring, pouring rain?
Как остановить проливной, проливной дождь?
How do you stop, a heart with wings?
Как ты остановишься, сердце с крыльями?
And how do you stop, the innocent things?
И как ты останавливаешь невинные вещи?
How do you stop, before it's too late?
Как остановиться, пока не поздно?
Choose and you lose, heh, heh
Выбирай-и проиграешь, хе - хе
If you hesitate
Если ты сомневаешься ...
How, how do you stop, before it's too late?
Как, как остановиться, пока не поздно?
Don't lie
Не лги.





Writer(s): KAUFMAN CHARLES E, HARTMAN DANIEL E


Attention! Feel free to leave feedback.