Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
you
copy
cats
out
there
Все
вы,
подражатели,
Get
offa
my
chip
Слезайте
с
моего
хвоста,
'Cause
I'm
James
Brown
with
the
full,
full
force
Потому
что
я
Джеймс
Браун
во
всей
своей
красе,
Ain't
takin'
no
lib
Не
потерплю
никакой
лжи.
Hi,
good
God
Привет,
Господи,
Everyone
on
the
street,
listen
to
what
I
say
Все
на
улице,
слушайте,
что
я
говорю,
You
walk
around
and
say
you're
bad
Вы
расхаживаете
и
говорите,
что
вы
крутые,
It's
time
you
do
it
that
way
Пора
вам
это
доказать,
But
here
I
am
the
man
Но
вот
он
я,
мужчина,
Who
started
all
and
I'm
glad
Который
все
это
начал,
и
я
рад,
'Cause
I'm
number
one,
original
Потому
что
я
номер
один,
оригинал,
I
know
I'm
bad
Я
знаю,
что
я
крутой.
All
you
puritans,
fightin'
me
so
hard
Все
вы,
ханжи,
так
яростно
боретесь
со
мной,
Steal
my
rune
and
my
sour
and
you
think
you're
God
Крадете
мои
фишки
и
мой
стиль
и
думаете,
что
вы
боги,
But
I
no
teach
you,
I'm
as
good
as
gold
Но
я
вас
не
учу,
я
чист,
как
золото,
Check
out
brother
Brown
and
then
his
soul
Посмотрите
на
брата
Брауна
и
на
его
душу.
I'm
real,
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий,
я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
Que
pasa,
que
que
pasa
Что
происходит,
что
происходит,
Que
pasa,
people,
que
pasa,
hit
me
Что
происходит,
люди,
что
происходит,
давай!
All
you
people
think
you
got
pull
Все
вы,
люди,
думаете,
что
у
вас
есть
влияние,
But
I
take
my
voice
of
your
record
Но
я
убираю
свой
голос
с
вашей
записи,
That
I'm
paying
full
За
которую
я
плачу
сполна.
Say,
you're
right
for
me
Говоришь,
что
я
тебе
подхожу,
Stoned
to
the
bone
До
мозга
костей,
And
then
you
take
my
arms
and
my
legs
А
потом
ты
забираешь
мои
руки
и
ноги,
And
fight
it
'cause
you're
on
И
борешься,
потому
что
ты
на
высоте.
Give
me
what
I
do
Дай
мне
то,
что
я
делаю,
Listen,
boys
and
girls
Слушайте,
парни
и
девушки,
I
know
I'm
nice,
I'm
so
real
Я
знаю,
что
я
классный,
я
такой
настоящий,
This
is
my
world
Это
мой
мир.
All
you
copy
cats
out
there
Все
вы,
подражатели,
Get
offa
my
chip
Слезайте
с
моего
хвоста,
'Cause
I'm
James
Brown
with
the
full,
full
force
Потому
что
я
Джеймс
Браун
во
всей
своей
красе,
I
ain't
takin'
no
lib
Я
не
потерплю
никакой
лжи.
I'm
real,
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий,
я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
Full
force,
can
I
take
you
to
the
bridge?
Полная
сила,
могу
я
отвести
тебя
к
мосту?
Can
I
take
you
to
the
bridge?
Могу
я
отвести
тебя
к
мосту?
Can
I
take
you
to
the
bridge?
Могу
я
отвести
тебя
к
мосту?
Can
I
take
you
to
the
bridge?
Могу
я
отвести
тебя
к
мосту?
There
it
is,
James
Brown
Вот
он
я,
Джеймс
Браун,
How
is
it
about
we
get
up
an'
do
my
thing?
Как
насчет
того,
чтобы
мы
встали
и
сделали
мое
дело?
Full
force
get
busy
one
time
Полная
сила,
займись
делом,
Knockin'
on
the
doors
ain't
the
place
to
be
Стучать
в
двери
- не
место
для
тебя,
I'm
feelin'
funky
right
now,
baby
Я
чувствую
фанк
прямо
сейчас,
детка.
Come
on
y'all,
do
the
camel
walk
Давай,
все,
делайте
"верблюжью
походку",
And
get
the
hop
out
your
back,
hit
me
И
выпрямите
спину,
давай!
Get
busy,
yeah,
make
it
funky
Зажигай,
да,
сделай
это
фанковым,
Hit
me,
get
on
the
good
foot
Давай,
встань
на
правильную
ногу,
Hit
me,
get
up
Давай,
вставай,
Cool
time,
papa
got
a
brand
new
bag
Крутое
время,
папаша
достал
новый
мешок.
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Давай
же,
давай
же,
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Давай
же,
давай
же,
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Давай
же,
давай
же,
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Давай
же,
давай
же.
I'm
real,
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий,
я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
I'm
real,
I'm
real
super
bad
Я
настоящий,
я
настоящий
супер
крутой,
And
there's
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
I'm
real,
I'm
real
super
bad
Я
настоящий,
я
настоящий
супер
крутой,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет,
Nobody
out
there
Никого
нет.
I'm
real,
I'm
real
Я
настоящий,
я
настоящий,
I'm
real,
I'm
real
Я
настоящий,
я
настоящий,
I'm
real
super
bad,
I'm
the
real
super
bad
Я
настоящий
супер
крутой,
я
настоящий
супер
крутой,
And
nobody
out
there
good
enough
И
нет
никого
достаточно
хорошего,
To
take
the
things
I
have
Чтобы
отнять
у
меня
то,
что
у
меня
есть,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES BROWN, BRIAN P. GEORGE, CURTIS T. BEDEAU, GERARD R. CHARLES, HUGH L. CLARKE, PAUL ANTHONY GEORGE, LUCIEN JR GEORGE
Album
Gravity
date of release
18-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.