Lyrics and translation James Brown - King Heroin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Fellow
Americans,
lady
Americans
Сограждане-американцы,
американки,
This
is
James
Brown
Это
Джеймс
Браун.
I
wanna
talk
to
you
about
one
of
our
Я
хочу
поговорить
с
вами
об
одном
из
Most
deadly
killers
in
the
country
today
Самых
смертоносных
убийц
в
нашей
стране
сегодня.
I
had
a
dream
the
other
night,
and
I
Мне
приснился
сон
прошлой
ночью,
и
я
Was
sittin'
in
my
living
room
Сидел
в
своей
гостиной,
Dozed
off
to
sleep
Задремал,
So
I
start
to
dreamin'
И
начал
видеть
сон.
I
dreamed
I
walked
in
a
place
and
Мне
снилось,
что
я
вошел
куда-то
и
I
saw
a
real
strange,
weird
object
Увидел
очень
странный,
причудливый
объект,
Standin'
up
talkin'
to
the
people
Стоящий
и
разговаривающий
с
людьми.
And
I
found
out
it
was
heroin
И
я
понял,
что
это
был
героин,
That
deadly
drug
that
go
in
your
veins
Тот
смертельный
наркотик,
что
попадает
в
ваши
вены.
I
came
to
this
country
without
a
passport
Я
прибыл
в
эту
страну
без
паспорта,
Ever
since
then
I've
been
hunted
and
sought
С
тех
пор
меня
преследуют
и
ищут.
My
little
white
grains
are
nothin'
but
waste
Мои
маленькие
белые
крупинки
— ничто
иное,
как
отрава,
Soft
and
deadly
and
bitter
to
taste
Мягкая,
смертельная
и
горькая
на
вкус.
I'm
a
world
of
power
and
all
know
it's
true
Я
— мир
могущества,
и
все
знают,
что
это
правда.
Use
me
once
and
you'll
know
it,
too
Используй
меня
однажды,
и
ты
тоже
это
узнаешь.
I
can
make
a
mere
schoolboy
forget
his
books
Я
могу
заставить
даже
школьника
забыть
о
своих
книгах,
I
can
make
a
world-famous
beauty
neglect
her
looks
Я
могу
заставить
всемирно
известную
красавицу
пренебречь
своей
внешностью.
I
can
make
a
good
man
forsake
his
wife
Я
могу
заставить
хорошего
мужчину
покинуть
свою
жену,
Send
a
greedy
man
to
prison
for
the
rest
of
his
life
Отправить
жадного
человека
в
тюрьму
на
всю
оставшуюся
жизнь.
I
can
make
a
man
forsake
his
country
and
flag
Я
могу
заставить
мужчину
предать
свою
страну
и
флаг,
Make
a
girl
sell
her
body
for
a
five-dollar
bag
Заставить
девушку
продать
свое
тело
за
пакетик
за
пять
долларов.
Some
think
my
adventure's
a
joy
and
a
thriller
Некоторые
думают,
что
мои
приключения
— это
радость
и
острые
ощущения,
But
I'll
put
a
gun
in
your
hand
and
make
you
a
killer
Но
я
вложу
пистолет
в
твою
руку
и
сделаю
тебя
убийцей.
In
cellophane
bags
I've
found
my
way
В
целлофановых
пакетах
я
проложил
свой
путь
To
heads
of
state,
to
children
at
play
К
главам
государств,
к
играющим
детям.
I'm
financed
in
China,
ran
in
Japan
Меня
финансируют
в
Китае,
производят
в
Японии,
I'm
respected
in
Turkey
and
I'm
legal
in
Siam
Меня
уважают
в
Турции,
и
я
легален
в
Сиаме.
I
take
my
addicts
and
make
'em
steal,
borrow,
beg
Я
заставляю
своих
наркоманов
красть,
занимать,
попрошайничать,
Then
they
search
for
a
vein
in
their
arm
or
their
leg
Затем
они
ищут
вену
на
руке
или
ноге.
So,
be
you
Italian,
Jewish,
Black
or
Mex
Так
что,
будь
ты
итальянец,
еврей,
черный
или
мексиканец,
I
can
make
the
most
virile
of
men
forget
their
sex
Я
могу
заставить
самых
мужественных
мужчин
забыть
о
сексе.
So
now,
now,
my
man,
you
must
(you
know)
do
your
best
Так
что
теперь,
теперь,
парень,
ты
должен
(знаешь)
сделать
все
возможное,
To
keep
up
your
habit
until
your
arrest
Чтобы
поддерживать
свою
привычку
до
самого
ареста.
Now
the
police
have
taken
you
from
under
my
wing
Теперь
полиция
забрала
тебя
из-под
моего
крыла.
Do
you
think
they
dare
defy
me,
I
who
am
king?
Ты
думаешь,
они
осмелятся
бросить
мне
вызов,
мне,
королю?
Now,
you
must
lie
in
that
county
jail
Теперь
ты
должен
лежать
в
этой
окружной
тюрьме,
Where
I
can't
get
to
you
by
visit
or
mail
Куда
я
не
могу
добраться
до
тебя
ни
с
визитом,
ни
по
почте.
So
squirm
with
discomfort,
wiggle
and
cough
(hack!)
Так
что
извивайся
от
дискомфорта,
корчись
и
кашляй
(кхе!),
Six
days
of
madness,
hah,
and
you
might
throw
me
off
Шесть
дней
безумия,
ха,
и
ты,
возможно,
сбросишь
меня
с
себя.
Curse
me
in
name!
Defy
me
in
speech!
Проклинай
меня!
Бросай
мне
вызов
словами!
But
you'd
pick
me
up
right
now
if
I
were
in
your
reach
Но
ты
бы
схватил
меня
прямо
сейчас,
если
бы
я
был
в
пределах
твоей
досягаемости.
All
through
your
sentence
you've
become
resolved
to
your
fate
За
весь
срок
своего
заключения
ты
смирился
со
своей
судьбой.
Hear
now!
Young
man
and
woman,
I'll
be
waitin'
at
the
gate
Слушай
же!
Юноша
и
девушка,
я
буду
ждать
у
ворот.
Don't
be
afraid,
don't
run!
I'm
not
chased
Не
бойся,
не
беги!
Меня
не
преследуют.
Sure
my
name
is
Heroin!
You'll
be
back
for
a
taste
Конечно,
мое
имя
— Героин!
Ты
вернешься
за
новой
дозой.
Behold,
you're
hooked!
Вот,
ты
на
крючке!
Your
foot
is
in
the
stirrup
Твоя
нога
в
стремени.
And
make
haste
И
поторопись,
Mount
the
steed!
Вскочи
на
коня!
And
ride
him
well
И
скачи
на
нем
хорошо,
For
the
white
horse
of
heroin
Ибо
белый
конь
героина
Will
ride
you
to
Hell!
Доставит
тебя
в
ад!
Will
ride
you
to
Hell!
Доставит
тебя
в
ад!
Until
you
are
dead!
Пока
ты
не
умрешь!
Dead,
brother!
Dead!
Умрешь,
брат!
Умрешь!
This
is
a
revolution
of
the
mind
Это
революция
разума.
Get
your
mind
together
Соберись
с
мыслями
And
get
away
from
drugs!
И
откажись
от
наркотиков!
That's
the
man!
Вот
так,
молодец!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES BROWN, CHARLES BOBBITT, DAVE MATTHEWS, MANNY ROSEN
Attention! Feel free to leave feedback.