Lyrics and translation James Brown - Living In America
Superhighways,
coast
to
coast,
easy
takin′
anywhere
Супермагистрали,
от
побережья
до
побережья,
легко
добраться
куда
угодно.
On
the
transcontinental
overload,
just
slide
behind
the
wheel
На
трансконтинентальной
перегрузке
просто
садись
за
руль.
How
does
it
feel
when
there's
no
destination
that′s
too
far?
Каково
это,
когда
нет
места
назначения,
которое
слишком
далеко?
And
somewhere
on
the
way
you
might
find
out
who
you
are
И
где-нибудь
по
пути
ты,
возможно,
узнаешь,
кто
ты
Living
in
America
Такой,
живущий
в
Америке.
Eye
to
eye,
station
to
station
Глаза
в
глаза,
станция
к
станции.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Hand
in
hand,
across
the
nation
Рука
об
руку,
по
всей
стране.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
I
got
to
have
a
celebration,
rock
my
soul
Я
должен
устроить
праздник,
раскачать
свою
душу.
Smokestack,
fatback,
many
miles
of
railroad
track
Дымовая
труба,
толстая
спина,
много
миль
железнодорожного
пути.
All
night
radio
keep
on
runnin'
through
your
rock
'n′
roll
soul
Всю
ночь
радио
продолжает
звучать
в
твоей
рок-н-ролльной
душе.
All
night
diners
keep
you
awake
on
a
black
coffee
and
a
hard
roll
Всю
ночь
обеды
не
дают
тебе
уснуть
из-за
черного
кофе
и
твердой
булочки.
You
might
have
to
walk
a
fine
line,
said
you
might
take
a
hard
line
Возможно,
тебе
придется
пройти
тонкую
грань,
но
ты
можешь
выбрать
жесткую.
But
everybody′s
workin'
overtime
Но
все
работают
сверхурочно.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Eye
to
eye,
station
to
station
Глаза
в
глаза,
станция
к
станции.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Hand
in
hand,
across
the
nation
Рука
об
руку,
по
всей
стране.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
I
got
to
have
a
celebration
Мне
нужно
устроить
праздник.
I
live
in
America
Я
живу
в
Америке.
Said,
I
live
in
America
Говорю
же,
я
живу
в
Америке.
Wait
a
minute
Подожди
минутку
You
may
not
be
lookin′
for
the
promised
land
Возможно,
ты
не
ищешь
землю
обетованную.
But
you
might
find
it
anyway
Но
ты
можешь
найти
его
в
любом
случае.
Under
one
of
those
old
familiar
names
like
Под
одним
из
тех
старых
знакомых
имен,
как
...
New
Orleans,
Detroit
City,
Dallas
Новый
Орлеан,
Детройт,
Даллас.
Pittsburgh
P.A,
New
York
City
Питтсбург,
Штат
Нью-Йорк
Kansas,
Atlanta,
Chicago
and
L.
A.
Канзас,
Атланта,
Чикаго
и
Лос-Анджелес.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
I
live
in
America
Я
живу
в
Америке.
I
live
in
America
Я
живу
в
Америке.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Eat
your
heart
out
Съешь
свое
сердце.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Hit
me,
yeah
get
me
now
Ударь
меня,
да,
получи
меня
сейчас,
Living
in
America
живя
в
Америке.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
I
live
in
America
Я
живу
в
Америке.
Staying
alive,
we'll
make
the
prime
Оставшись
в
живых,
мы
добьемся
успеха.
I
live
in
America
Я
живу
в
Америке.
Hey,
I
know
what
you
mean
Эй,
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Hit
me,
I
said
now,
eye
to
eye,
station
to
station
Ударь
меня,
сказал
Я,
глаза
в
глаза,
станция
к
станции.
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Go
scream,
let
me
Давай,
кричи,
дай
мне
...
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Ah,
yes,
now
ain′t
it
funky?
But
it's
good
Ах,
да,
ну
разве
это
не
круто,
но
это
хорошо
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
So
nice,
would
you
better
stop?
Так
мило,
может,
тебе
лучше
остановиться?
Living
in
America
Жизнь
в
Америке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaufman Charles E, Hartman Daniel E
Attention! Feel free to leave feedback.