Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Popcorn (Live Bell Auditorium)
Матушка Попкорн (Живой концерт в Bell Auditorium)
Popcorn
- yeah-yeah-yeah
popcorn!
Попкорн
- да-да-да
попкорн!
Some
like
em
fat
and
some
like
em
tall
Кому-то
нравятся
пышные,
кому-то
высокие,
Some
like
em
short
Кому-то
нравятся
низенькие,
Skinny
legs
and
all
С
худенькими
ножками
и
всё
такое.
I
like
em
tall
Мне
нравятся
высокие,
I
like
em
proud
Мне
нравятся
гордые,
And
when
they
walk
И
когда
они
идут,
You
know
they
draw
a
crowd!
Знаешь,
они
привлекают
толпу!
See...
you
gotta
have
a
mutha
for
me
Видишь...
мне
нужна
матушка,
Yeah-yeah-yeah
ah
come
on!
Да-да-да,
давай!
A
look-a-here!
Эй,
смотри
сюда!
There
was
a
time
when
I
was
all
alone
Было
время,
когда
я
был
совсем
один,
I
had
a
secret
thought
I
was
gone
У
меня
была
тайная
мысль,
что
я
пропал.
Somebody
done
me!
Кто-то
меня
подставил!
Said
now
I
see
Теперь
я
вижу,
What
you
are
doin,
brother
Что
ты
делаешь,
брат,
To
stay
ahead
of
me
Чтобы
быть
впереди
меня.
And
when
I
get
burndt
ha!
I
use
some
salve
И
когда
меня
обжигают,
ха!
Я
использую
мазь.
And
when
I
want
some
lovin
А
когда
мне
нужна
любовь,
A
mother
she
got
to
have
Матушка
должна
быть
рядом.
See
- you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь
- мне
нужна
матушка.
Yeah!
Popcorn!
Oh!
uh!
Да!
Попкорн!
О!
ух!
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
Yeah!
EEEE
Yeah!
Да!
ИИИ
Да!
Do
the
popcorn
hu!
Станцуй
попкорн,
ху!
Popcorn!
uh!
Попкорн!
ух!
Look-a-here!
ha!
good
Lord!
Смотри
сюда!
ха!
Господи!
Look-a-here!
Смотри
сюда!
Do
the
popcorn
and
do
the
horse
Станцуй
попкорн
и
станцуй
лошадку,
Show
everybody
where
you
at!
Покажи
всем,
где
ты!
You
got-ta
be
boss
Ты
должен
быть
боссом,
The
way
you
do
your
little
thing
Так,
как
ты
делаешь
свои
дела,
Step
in
a
small
ring
Шаг
в
маленькое
кольцо,
And
jump
back
baby!
И
прыгай
назад,
детка!
James
Brown
gonna
do
his
thing!
Джеймс
Браун
сделает
своё
дело!
Popcorn!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Попкорн!
Да!
Да!
Да!
Sometime
sometime
I'm
feelin
low
Иногда,
иногда
мне
грустно,
Sometime
I'm
feelin
low
Иногда
мне
грустно,
I
call
another
brother
Я
зову
другого
брата,
Talkin
about
Maceo!
Говорю
о
Мейсио!
Maceo!
blow
your
horn!
Мейсио!
дуй
в
свой
рог!
Don't
talk
no
trash
hu!
Не
болтай
ерунду,
ху!
Play
me
some
popcorn!
Сыграй
мне
попкорн!
Maceo!
Come
On!
uh!
Мейсио!
Давай!
ух!
Popcorn
hu!
ah!
Попкорн,
ху!
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALFRED ELLIS, JAMES BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.