Lyrics and translation James Brown - Never Can Say Goodbye (Live 1972)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Can Say Goodbye (Live 1972)
Никогда не смогу сказать "Прощай" (Live 1972)
I
never
can
say
goodbye,
no,
no,
no,
no,
now.
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never
can
say
goodbye.
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Even
though
the
pain
and
heartache
Даже
если
боль
и
душевная
тоска
Seems
to
follow
me
wherever
I
go,
Кажется,
преследуют
меня,
куда
бы
я
ни
шел,
Though
I
try
and
try
to
hide
my
feelings,
Хотя
я
пытаюсь
и
пытаюсь
скрыть
свои
чувства,
They
always
seems
to
show,
Они
всегда
проявляются,
Then
you
try
to
say
you're
leaving
me
Потом
ты
пытаешься
сказать,
что
покидаешь
меня,
And
I
always
have
to
say
no,
И
я
всегда
должен
сказать
"нет",
Tell
me
why
is
it
so.
Скажи
мне,
почему
так.
That
I
never
can
say
goodbye,
no,
no,
no,
no,
now.
Что
я
никогда
не
могу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never
can
say
goodbye.
Я
никогда
не
могу
сказать
"прощай".
Every
time
I
think
I've
had
enough
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
с
меня
хватит,
And
start
heading
for
the
door,
И
я
направляюсь
к
двери,
There's
a
very
strange
vibration
Меня
пронизывает
странная
вибрация
Piercing
me
right
through
the
core,
Прямо
до
глубины
души,
It
says,
"Turn
around,
you
fool,
you
know
you
love
him
more
and
more."
Она
говорит:
"Остановись,
дурак,
ты
же
знаешь,
что
любишь
ее
все
больше
и
больше".
Tell
me
why
is
it
so.
Скажи
мне,
почему
так.
Don't
wanna
let
go.
Не
хочу
отпускать.
Never
can
say
goodbye.
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Girl
oo
oo
baby.
Девушка,
ооо,
детка.
Never
can
say
goodbye.
No
no
no
no
no
oo.
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ооо.
Oh,
I
never
can
say
goodbye.
О,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Girl
oo
oo.
Девушка,
ооо.
I
never
can
say
goodbye.
No
no
no
no
no
oo.
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ооо.
Never
can
say
goodbye,
no,
no,
no,
no,
now.
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never
can
say
goodbye.
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
I
keep
thinking
that
our
problems
Я
продолжаю
думать,
что
наши
проблемы
Soon
are
all
gonna
work
out.
Скоро
все
разрешатся.
But
there's
that
same
unhappy
feeling,
Но
это
то
же
несчастное
чувство,
There's
that
anguish,
there's
that
doubt.
Эта
же
мука,
это
же
сомнение.
It's
the
same
old
dizzy
hangup,
Это
все
та
же
головокружительная
зависимость,
Can't
do
with
you
or
without.
Не
могу
ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Tell
me
why
is
it
so,
don't
wanna
let
you
go.
Скажи
мне,
почему
так,
не
хочу
отпускать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Brown
Attention! Feel free to leave feedback.