James Brown - Out of Sight (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Brown - Out of Sight (Live)




Out Of Sight
С Глаз Долой
1:
1:
It's a celebration baby, step out with me.
Это праздник, детка, выйди со мной.
Draped in your finest clothes and accessories.
Одета в твои лучшие наряды и аксессуары.
I notice you've been focused on the stress of the week.
Я заметил, что ты сосредоточена на стрессе недели.
But it's Friday tonight.
Но сегодня пятница.
Spend the night out with me.
Проведи ночь со мной.
Let's hit the party tonight.
Давай устроим вечеринку сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет вне поля зрения.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Независимо от того, где мы решим, это будет сегодня вечером.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовым и правильным.
You showed me out of sight.
Ты вывел меня из поля зрения.
We're coming home late tonight.
Мы возвращаемся домой поздно вечером.
1:
1:
We gonna do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
We'll do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
Our hands are sky high.
Наши руки высоко подняты.
From left to the right.
Слева направо.
Don't look that the time.
Не смотри на это время.
Just let it fly by.
Просто позволь ей пролететь мимо.
We live the good life.
Мы живем хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все правильно, правильно.
We'll do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
2:
2:
Ain't too fast or slow, it's just enough to get down.
Это не слишком быстро или медленно, этого достаточно, чтобы спуститься.
Might be from the country but were going to town.
Может, они из деревни, но едут в город.
This weekend we can freak a leek all on the floor.
В эти выходные мы можем испортить лук-порей прямо на полу.
First get low, then come close.
Сначала пригнись, а потом подойди поближе.
Let the music control, oh.
Пусть музыка управляет, о!
Let's hit the party tonight.
Давай устроим вечеринку сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет вне поля зрения.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Независимо от того, где мы решим, это будет сегодня вечером.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовым и правильным.
You showed me out of sight.
Ты вывел меня из поля зрения.
We're coming home late tonight.
Мы возвращаемся домой поздно вечером.
1:
1:
We gonna do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
We'll do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
Our hands are sky high.
Наши руки высоко подняты.
From left to the right.
Слева направо.
Don't look that the time.
Не смотри на это время.
Just let it fly by.
Просто позволь ей пролететь мимо.
We live the good life.
Мы живем хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все правильно, правильно.
We'll do it right right.
Мы сделаем все правильно, правильно.
This is the last call.
Это последний звонок.
Fill up your glass ya'll.
Наполни свой стакан.
We'll dance until they play the last song.
Мы будем танцевать, пока не сыграют последнюю песню.
It's the end of the night.
Это конец ночи.
Now it's just you and I.
Теперь остались только ты и я.
It's time for us to take this party back home.
Нам пора возвращаться домой.
Let's hit the party tonight.
Давай устроим вечеринку сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет вне поля зрения.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Независимо от того, где мы решим, это будет сегодня вечером.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовым и правильным.
You showed me out of sight.
Ты вывел меня из поля зрения.
When we go home late tonight.
Когда мы пойдем домой поздно вечером.
2:
2:
Girl we gon do it right right.
Девочка, мы сделаем все правильно, правильно.
Until the daylight.
До рассвета.
We'll do it light right.
Мы сделаем все, как надо.
Yes, we'll do it all night.
Да, мы будем делать это всю ночь.
Don't look at the time.
Не смотри на часы.
Just let it fly by.
Просто позволь ей пролететь мимо.
Yes, we'll live the good life.
Да, мы будем жить хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все правильно, правильно.
Then we say bye bye.
Потом мы прощаемся.
Then we say bye bye
Потом мы говорим пока пока
(Bye bye)
(Пока-Пока)
Bye bye
Пока-пока
(Bye bye)
(Пока-Пока)
Bye bye
Пока-пока
(Bye bye)
(Пока-Пока)
Bye bye.
Пока-пока.





Writer(s): Ted Wright James Brown


Attention! Feel free to leave feedback.