James Brown - Out of Sight (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Brown - Out of Sight (Live)




Out of Sight (Live)
Вне поля зрения (Live)
Out Of Sight
Вне поля зрения
1:
1:
It's a celebration baby, step out with me.
Это праздник, детка, пойдем со мной.
Draped in your finest clothes and accessories.
Нарядись в свою лучшую одежду и аксессуары.
I notice you've been focused on the stress of the week.
Я заметил, что ты всю неделю была сосредоточена на стрессе.
But it's Friday tonight.
Но сегодня пятница вечером.
Spend the night out with me.
Проведи вечер со мной.
Let's hit the party tonight.
Давай оторвемся сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет потрясающе.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Неважно, куда мы решим пойти, сегодня вечером все будет круто.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовой и прекрасной.
You showed me out of sight.
Ты меня поразила.
We're coming home late tonight.
Мы вернемся домой поздно ночью.
1:
1:
We gonna do it right right.
Мы сделаем все как надо.
We'll do it right right.
Мы сделаем все как надо.
Our hands are sky high.
Наши руки взмывают к небу.
From left to the right.
Слева направо.
Don't look that the time.
Не смотри на время.
Just let it fly by.
Просто позволь ему пролететь мимо.
We live the good life.
Мы живем хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все как надо.
We'll do it right right.
Мы сделаем все как надо.
2:
2:
Ain't too fast or slow, it's just enough to get down.
Не слишком быстро и не слишком медленно, в самый раз, чтобы оторваться.
Might be from the country but were going to town.
Может быть, мы из деревни, но мы едем в город.
This weekend we can freak a leek all on the floor.
В эти выходные мы можем зажечь на танцполе.
First get low, then come close.
Сначала пригнись, потом подойди ближе.
Let the music control, oh.
Пусть музыка управляет нами, о.
Let's hit the party tonight.
Давай оторвемся сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет потрясающе.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Неважно, куда мы решим пойти, сегодня вечером все будет круто.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовой и прекрасной.
You showed me out of sight.
Ты меня поразила.
We're coming home late tonight.
Мы вернемся домой поздно ночью.
1:
1:
We gonna do it right right.
Мы сделаем все как надо.
We'll do it right right.
Мы сделаем все как надо.
Our hands are sky high.
Наши руки взмывают к небу.
From left to the right.
Слева направо.
Don't look that the time.
Не смотри на время.
Just let it fly by.
Просто позволь ему пролететь мимо.
We live the good life.
Мы живем хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все как надо.
We'll do it right right.
Мы сделаем все как надо.
This is the last call.
Последний заказ.
Fill up your glass ya'll.
Наполните свои бокалы.
We'll dance until they play the last song.
Мы будем танцевать, пока не сыграют последнюю песню.
It's the end of the night.
Конец ночи.
Now it's just you and I.
Теперь остались только ты и я.
It's time for us to take this party back home.
Нам пора перенести эту вечеринку домой.
Let's hit the party tonight.
Давай оторвемся сегодня вечером.
That will be out of sight.
Это будет потрясающе.
No matter where we decide, it's gon' be on tonight.
Неважно, куда мы решим пойти, сегодня вечером все будет круто.
You look you're ready and right.
Ты выглядишь готовой и прекрасной.
You showed me out of sight.
Ты меня поразила.
When we go home late tonight.
Когда мы вернемся домой поздно ночью.
2:
2:
Girl we gon do it right right.
Девочка, мы сделаем все как надо.
Until the daylight.
До рассвета.
We'll do it light right.
Мы сделаем это правильно.
Yes, we'll do it all night.
Да, мы будем делать это всю ночь.
Don't look at the time.
Не смотри на время.
Just let it fly by.
Просто позволь ему пролететь мимо.
Yes, we'll live the good life.
Да, мы будем жить хорошей жизнью.
And we'll do it right right.
И мы сделаем все как надо.
Then we say bye bye.
Тогда мы скажем пока-пока.
Then we say bye bye
Тогда мы скажем пока-пока.
(Bye bye)
(Пока-пока)
Bye bye
Пока-пока.
(Bye bye)
(Пока-пока)
Bye bye
Пока-пока.
(Bye bye)
(Пока-пока)
Bye bye.
Пока-пока.





Writer(s): Ted Wright James Brown


Attention! Feel free to leave feedback.