Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Don't Take No Mess (Part I)
Папа не терпит беспорядка (Часть I)
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
детка,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
is
the
man
who
can
understand
Папа
— тот,
кто
понимает,
How
a
man
has
to
do
whatever
he
can,
hit
me
Как
мужчина
должен
делать
всё,
что
в
его
силах,
вот
так,
Papa
don′t,
papa
don't,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
папа
не
Papa
don′t
take
no
mess,
no
Папа
не
терпит
беспорядка,
нет,
He
don′t
take
no
mess
Он
не
терпит
беспорядка,
Now
papa
might
grin
Папа
может
улыбнуться,
Drink
a
little
taste
of
gin
Выпить
немного
джина,
Bet
his
last
ten
Поставить
свою
последнюю
десятку
On
a
little
game
of
skins,
hit
me
В
небольшой
игре
в
карты,
вот
так,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
Papa
don't,
papa
don′t,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Papa
don't
take
no
mess,
hey,
hey
Папа
не
терпит
беспорядка,
эй,
эй,
Papa
digs
the
chick
Папе
нравятся
цыпочки,
If
she
look
real
slick
Если
они
выглядят
шикарно,
Papa
rap
is
very
quick
Папа
читает
рэп
очень
быстро,
He
definitely
ain′t
no
trick,
oh
yeah
Он
точно
не
промах,
о
да,
Papa
don′t,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
Papa
don′t,
papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
He
don′t
take
no
mess
Он
не
терпит
беспорядка,
Wait,
wait
a
minute,
look
at
here
Погоди,
погоди
минутку,
смотри
сюда,
Papa,
don't
take,
papa
likes
Папа
не
терпит,
папе
нравится,
Caught
when
one
gets
up
tight
Когда
кто-то
заводится,
You
know
this
is
right
Ты
знаешь,
это
правильно,
You
got
yourself
bang,
hit
me
Ты
попала
в
точку,
вот
так,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don′t,
papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Papa
don't,
papa
don′t,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Oh
yeah,
alright
О
да,
хорошо,
Papa
is
the
man
who
will
take
a
stand
Папа
— тот,
кто
займет
твердую
позицию,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
Papa
don′t,
papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Look,
take
this
Смотри,
вот
так,
Papa
didn't
cuss
Папа
не
ругался,
He
didn′t
raise
a
whole
lotta
fuss
Он
не
поднимал
большой
шумихи,
But
when
we
did
wrong
Но
когда
мы
делали
что-то
не
так,
Papa
beat
the
hell
out
of
us
Папа
выбивал
из
нас
всё
дерьмо,
Papa
don't,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
Papa
don't,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
Papa
don′t,
papa
don′t
Папа
не,
папа
не,
Papa
don't
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
I
saw
papa
cry
when
he
thought
that
I
would
die
Я
видел,
как
папа
плакал,
когда
думал,
что
я
умру,
Look
at
here
Смотри
сюда,
I
saw
papa
cry
when
he
thought
that
I
would
die
Я
видел,
как
папа
плакал,
когда
думал,
что
я
умру,
He
says
something
was
in
his
eye
Он
сказал,
что
что-то
попало
ему
в
глаз,
I
knew
it
was
a
lie
Я
знал,
что
это
ложь,
Mama
said,
mama
said
papa's
smart
Мама
сказала,
мама
сказала,
что
папа
умный,
Papa
got
a
whole
lotta
heart
У
папы
большое
сердце,
And
papa
would
do
his
part
И
папа
сделает
всё,
что
от
него
зависит,
When
the
game
get
hard,
hit
me
Когда
игра
становится
жесткой,
вот
так,
Papa
don′t,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
Papa
don′t,
papa
don't,
papa
don't
Папа
не,
папа
не,
папа
не,
Papa
don′t
take
no
mess
Папа
не
терпит
беспорядка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BROWN JAMES, BOBBIT CHARLES A
Attention! Feel free to leave feedback.