Lyrics and translation James Brown - Talking Loud and Saying Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking Loud and Saying Nothing
Много шума из ничего
Like
a
dull
knife
Как
тупой
нож,
Just
ain′t
cutting
Ты
просто
не
режешь,
Just
talking
loud
Просто
громко
говоришь,
Then
saying
nothing
А
по
сути,
ничего
не
говоришь.
Just
saying
nothing
Просто
ничего
не
говоришь,
Just
saying
nothing
Просто
ничего
не
говоришь.
You
can't
tell
me
Ты
не
можешь
мне
указывать,
How
to
run
my
life
down
Как
мне
жить,
You
can′t
tell
me
Ты
не
можешь
мне
указывать,
How
to
keep
my
business
sound
Как
вести
мои
дела.
You
can't
tell
me
Ты
не
можешь
мне
говорить,
What
I'm
doing
wrong
Что
я
делаю
не
так,
When
you
keep
driving
and
Когда
ты
продолжаешь
твердить
Singing
that
same
old
money
song
Ту
же
старую
песню
о
деньгах.
You
can′t
tell
me
Ты
не
можешь
мне
указывать,
Which
way
to
go
Куда
идти,
Cause
three
times
seven
Ведь
трижды
семь,
And
then
some
more
И
даже
больше,
You
can′t
tell
me,
hey
Ты
не
можешь
мне
указывать,
эй.
You're
like
a
dull
knife
Ты
как
тупой
нож,
Just
ain′t
cutting
Просто
не
режешь,
You're
just
talking
loud
Ты
просто
громко
говоришь
And
saying
nothing
И
ничего
не
говоришь.
Just
saying
nothing
Просто
ничего
не
говоришь,
Just
saying
nothing
Просто
ничего
не
говоришь.
Don′t
tell
me
Не
указывай
мне,
How
to
do
my
thing
Как
мне
поступать,
When
you
can't,
can′t
Когда
ты
не
можешь,
не
можешь,
Can't
do
your
own
Не
можешь
разобраться
со
своими
делами.
Don't
tell
me
how
to
be
a
boy
Не
учи
меня,
как
быть
мальчиком,
When,
when
you
know
I′m
grown
Когда,
когда
ты
знаешь,
что
я
уже
взрослый.
Can′t
use
me
like
a
woman
Не
можешь
использовать
меня,
как
женщину,
Woman
throws
away
her
dress
Женщина
выбрасывает
свое
платье,
And
you
can't
tell
me,
hey
И
ты
не
можешь
мне
указывать,
эй,
How
to
use
my
mess
Что
делать
с
моим
беспорядком.
You′re
like
a
dull
knife
Ты
как
тупой
нож,
Jack,
you
just
ain't
cutting
Джек,
ты
просто
не
режешь,
You′re
just
talking
loud
Ты
просто
громко
говоришь
Then
saying
nothing
И
ничего
не
говоришь.
Just
saying
nothing
Просто
ничего
не
говоришь
And
saying
nothing
И
ничего
не
говоришь.
Shape
up
your
bag
Разберись
со
своими
делами,
Don't
worry
bout
mine
Не
беспокойся
о
моих,
My
thing
together
У
меня
все
в
порядке,
And
a
doing
fine
И
все
идет
хорошо.
Good
luck
to
you
Удачи
тебе,
Just
allow
you′re
wrong
Просто
признай,
что
ты
не
права,
Then
keep
on
singing
that
И
продолжай
петь
ту
же
Same
old
money
song
Старую
песню
о
деньгах.
Then
keep
on
singing
that
Продолжай
петь
ту
же
Same
old
money
song
Старую
песню
о
деньгах,
Just
keep
on
singing
that
Просто
продолжай
петь
ту
же
Same
old
money
song
Старую
песню
о
деньгах.
Just
keep
on
singing
that
Просто
продолжай
петь
ту
же
Same
old
money
song
Старую
песню
о
деньгах,
Just
keep
on
singing
that
Просто
продолжай
петь
ту
же
Same
old
money,
oww
Старую
песню
о
деньгах,
оу.
I
got
to,
I
want
yo
Я
должен,
я
хочу
I
musta,
I
got
to
Я
обязан,
я
должен
Ashes
ashes
and
a
dust
to
dust
Прах
к
праху,
и
прах
ты
еси
I
musta,
jump
on
back
Я
обязан,
вернуться
I'm
doing
a,
my
hands
Я
делаю,
моими
руками
I
say
I
will,
the
point
Я
говорю,
что
буду,
смысл
Is
too
dark
to
fill
Слишком
темный,
чтобы
заполнить
You
say
I
can't
Ты
говоришь,
я
не
могу
You′re
phony,
you′re
phony
Ты
фальшивка,
ты
фальшивка
I
said,
I
said,
you're
phony...
Я
сказал,
я
сказал,
ты
фальшивка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Brown, Bobby Byrd
Attention! Feel free to leave feedback.