Lyrics and translation James Brown - That's My Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's My Desire
Это моё желание
To
spend
one
night
with
you
Провести
одну
ночь
с
тобой
In
our
old
rendez-vous
В
нашем
старом
месте
встречи
And
reminisce
with
you
И
предаться
воспоминаниям
вместе
с
тобой
That's
my
desire,
that's
my
desire
Это
моё
желание,
это
моё
желание
To
meet
where
gypsies
play
Встретиться
там,
где
играют
цыгане
Down
in
some,
in
that
dim
cafe
В
каком-нибудь,
в
том
тусклом
кафе
I
wanna
dance
'til
the
break
of
day
Я
хочу
танцевать
до
рассвета
That's
my
desire,
hey-hey-hey,
baby
Это
моё
желание,
эй-эй-эй,
малышка
We'll
sip
a
little
glass
of
wine
Мы
выпьем
немного
вина
And
I'll
look
right
into
your
eyes
divine
И
я
загляну
в
твои
божественные
глаза
Let
me,
let
me,
let
me
feel
the
touch
of
your
lips
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
почувствовать
прикосновение
твоих
губ
Baby,
uh,
pressing
on
mine
Малышка,
э-э,
прижатых
к
моим
And
baby,
just
to
hear
you
whisper
low
И,
малышка,
просто
услышать
твой
тихий
шепот
When
I
don't
want
you
to
go
Когда
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Cheri,
Cheri,
I
love
you
so
Дорогая,
дорогая,
я
так
тебя
люблю
That's
my,
that's
my
desire
Это
моё,
это
моё
желание
Hit
me,
oh
nah-nah-nah-nah-nah
Давай
же,
о
на-на-на-на-на
Still
good,
baby
Всё
ещё
хорошо,
малышка
Let
me
hear
you
play
it
one
more
time
Позволь
мне
услышать
это
ещё
раз
Still
good
Всё
ещё
хорошо
We'll
sip,
we'll
sip
a
little
glass
of
wine,
baby
Мы
выпьем,
мы
выпьем
немного
вина,
малышка
I'll
gaze
into
your
eyes
divine
Я
буду
смотреть
в
твои
божественные
глаза
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me
feel
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
почувствовать
Let
me
feel
the
touch
of
your
lips,
baby
Позволь
мне
почувствовать
прикосновение
твоих
губ,
малышка
Pressing,
pressing
on
mine,
baby
Прижатых,
прижатых
к
моим,
малышка
Let
me
hear
you
whisper
low
Позволь
мне
услышать
твой
тихий
шепот
Just
the
time
when
I
said,
"Baby,
please
don't
go"
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
сказал:
"Малышка,
пожалуйста,
не
уходи"
Now
now,
Cheri,
Cheri,
oh
Cheri,
I
love
you
so
Теперь,
теперь,
дорогая,
дорогая,
о,
дорогая,
я
так
тебя
люблю
Baby,
don't
you
know?
Hey-hey-hey
Малышка,
разве
ты
не
знаешь?
Эй-эй-эй
Baby,
now,
woman,
hey-hey-hey,
that's
my
desire
Малышка,
теперь,
женщина,
эй-эй-эй,
это
моё
желание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOVEDAY CARROLL, KRESA HELMY
Attention! Feel free to leave feedback.