Lyrics and translation James Brown - The Payback - Part 1 / DJ Promo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Payback - Part 1 / DJ Promo Version
Расплата - Часть 1 / DJ Promo Версия
Hey,
gotta
gotta
payback
Эй,
должна
быть
расплата
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Revenge,
I'm
mad
Месть,
я
зол
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Got
to
get
back,
I
need
some
get
back
Должен
ответить,
мне
нужна
расплата
Payback,
payback
Расплата,
расплата
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
That's
it,
payback,
revenge
Вот
так,
расплата,
месть
I
get
down
with
my
girlfriend,
that
ain't
right
Ты
связалась
с
моей
девушкой,
это
неправильно
Hollarin',
cussin',
you
wanna
fight
Кричишь,
ругаешься,
хочешь
драки
Payback
is
a
thing
you
gotta
see,
hell
Расплата
- это
то,
что
ты
должна
увидеть,
черт
возьми
Brother
do
any
damn
thing
to
me
Брат
сделает
со
мной
что
угодно
Sold
me
out,
for
chicken
change
Продал
меня
за
гроши
(Yes
you
did)
(Да,
ты
это
сделал)
Told
me
that
they,
they
had
it
all
arranged
Сказал
мне,
что
они,
они
все
устроили
You
had
me
down,
and
that's
a
fact
Ты
меня
подставил,
и
это
факт
And
now
you
punk,
you
gotta
get
ready
А
теперь,
мерзавец,
ты
должен
приготовиться
For
the
bigpayback
К
большой
расплате
(The
bigpayback)
(Большая
расплата)
That's
where
I
am,
you
gotta
big
payback
Вот
где
я,
тебя
ждет
большая
расплата
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
I
can
do
wheelin',
I
can
do
dealin'
Я
могу
крутиться,
я
могу
договариваться
(Yes
we
can)
(Да,
мы
можем)
But
I
don't
do
no
damn
squealin'
Но
я
не
стучу
I
can
dig
rappin',
I'm
ready,
I
can
dig
scrappin'
Я
могу
читать
рэп,
я
готов,
я
могу
драться
But
I
can't
dig
that
backstabbin'
Но
я
не
переношу
предательства
The
brother
get
ready,
that's
a
fact
Братан,
приготовься,
это
факт
Get
ready
you
mother
for
the
big
payback
Готовься,
мерзавка,
к
большой
расплате
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Let
me
hit
'em,
hit
'em,
friend
hit
'em,
hey,
hey
Дай
мне
ударить
их,
ударить
их,
друг,
ударь
их,
эй,
эй
You
took
my
money,
you
got
my
honey
Ты
забрал
мои
деньги,
ты
забрал
мою
милую
Don't
want
me
to
see
what
you
doing
to
me
Не
хочешь,
чтобы
я
видел,
что
ты
делаешь
со
мной
I
got
to
get
back,
I
gotta
deal
with
you,
gotta
deal
with
you
Я
должен
ответить,
я
должен
разобраться
с
тобой,
разобраться
с
тобой
Gotta
deal
with
ya,
I
gotta
deal
with
ya,
hey
let
me
tell
ya!
Разобраться
с
тобой,
я
должен
разобраться
с
тобой,
эй,
дай
мне
сказать
тебе!
Get
down
with
my
woman,
that
ain't
right
Связываешься
с
моей
женщиной,
это
неправильно
You
hollarin'
and
cussin',
you
wanna
fight
Ты
кричишь
и
ругаешься,
хочешь
драки
Don't
do
me
no
darn
favor
Не
делай
мне
никаких
одолжений
I
don't
know
karate,
but
I
know
ka-razor
Я
не
знаю
карате,
но
я
знаю
ка-бритву
(Yes
we
do)
(Да,
мы
знаем)
Hey
get
ready,
that's
a
fact
Эй,
приготовься,
это
факт
Get
ready
you
mother
for
the
big
payback
Готовься,
мерзавка,
к
большой
расплате
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Hey,
I'm
a
man,
I'm
a
man
Эй,
я
мужчина,
я
мужчина
I'm
a
son
of
a
man,
but
don't
they
tell
ya
then
pappa
can
Я
сын
человеческий,
но
разве
тебе
не
говорили,
что
папа
может
Get
ready
for
the
big
payback
Приготовься
к
большой
расплате
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Hit
me
again
Ударь
меня
еще
раз
Get
ready
I
need
it,
I
need
a
hit
again
Приготовься,
мне
нужно,
мне
нужно
еще
раз
ударить
The
same
one,
the
same
one,
same
one,
hit
'em
back
То
же
самое,
то
же
самое,
то
же
самое,
ударь
их
в
ответ
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Sold
me
out
for
chicken
change
Продал
меня
за
гроши
Said
my
woman
had
it
all
arranged
Сказал,
что
моя
женщина
все
устроила
Tryin'
to
make
a
deal,
she
wants
to
squeal
Пытается
заключить
сделку,
она
хочет
стучать
But
I
had
my
boys
on
her
heels
Но
мои
парни
были
у
нее
на
хвосте
Saw
me
comin',
told
a
lie,
she
broke
down
and
she
wanted
to
cry
Увидела
меня
идущим,
солгала,
она
сломалась
и
хотела
плакать
I
don't
care
what
she
does,
she'll
be
doin'
just
like
she
was
Мне
все
равно,
что
она
делает,
она
будет
делать
так,
как
делала
Take
those
kids
and
raise
'em
up
Забери
этих
детей
и
воспитай
их
Somebody
teach
'em
a
rightous
tough
Кто-нибудь
научит
их
праведной
жесткости
Take
her,
take
that
woman,
it's
one
place
she
found
Заберите
ее,
заберите
эту
женщину,
она
нашла
одно
место
Just
run
that
mother
out
of
town
Просто
выгоните
эту
мерзавку
из
города
Make
her
get
up,
make
her
get
up,
get
out
Заставьте
ее
встать,
заставьте
ее
встать,
убираться
Make
her
get
up,
make
her
get
up,
get
out
Заставьте
ее
встать,
заставьте
ее
встать,
убираться
I'm
mad,
I
want
revenge,
I
want
revenge,
my
Я
зол,
я
хочу
мести,
я
хочу
мести,
мое
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
My
patience
ends,
I
want
revenge
Мое
терпение
лопнуло,
я
хочу
мести
My
patience
ends,
I
want
revenge
Мое
терпение
лопнуло,
я
хочу
мести
I
want
revenge,
I
want
revenge
Я
хочу
мести,
я
хочу
мести
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Gonna
get
some
hits,
I
need
those
hits
Получу
несколько
ударов,
мне
нужны
эти
удары
I
need
those
hits,
hit
me!
Мне
нужны
эти
удары,
ударь
меня!
Now
I
need
those
hits
Теперь
мне
нужны
эти
удары
Carry
on,
carry
on,
paper
[Incomprehensible]
Продолжай,
продолжай,
бумага
[Неразборчиво]
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
(The
big
payback)
(Большая
расплата)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRED WESLEY, JOHN STARKS, JAMES BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.