James Brown - The Payback - Part 1 / DJ Promo Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Brown - The Payback - Part 1 / DJ Promo Version




Hey, gotta gotta payback
Эй, я должен расплатиться.
(The big payback)
(Большая расплата)
Revenge, I'm mad
Месть, я схожу с ума.
(The big payback)
(Большая расплата)
Got to get back, I need some get back
Мне нужно вернуться, мне нужно вернуться.
Payback, payback
Расплата, расплата.
(The big payback)
(Большая расплата)
That's it, payback, revenge
Вот и все, расплата, месть.
I'm mad!
Я схожу с ума!
I get down with my girlfriend, that ain't right
Я спускаюсь со своей девушкой, это неправильно.
Hollarin', cussin', you wanna fight
Кричишь, ругаешься, хочешь драться?
Payback is a thing you gotta see, hell
Расплата-это то, что ты должен увидеть, черт возьми.
Brother do any damn thing to me
Брат, сделай со мной хоть что-нибудь!
Sold me out, for chicken change
Продал меня за мелочь.
(Yes you did)
(Да, это так)
Told me that they, they had it all arranged
Мне сказали, что они все это устроили.
You had me down, and that's a fact
Ты сломил меня, и это факт.
And now you punk, you gotta get ready
А теперь, придурок, ты должен быть готов.
For the bigpayback
За bigpayback!
(The bigpayback)
(The bigpayback)
That's where I am, you gotta big payback
Вот где я, тебе придется расплатиться.
(The big payback)
(Большая расплата)
I can do wheelin', I can do dealin'
Я умею кататься, я умею общаться.
(Yes we can)
(Да, мы можем)
But I don't do no damn squealin'
Но я ничего не делаю, черт возьми, визжу.
I can dig rappin', I'm ready, I can dig scrappin'
Я могу копать раппинг, я готов, я могу копать скрап.
But I can't dig that backstabbin'
Но я не могу выкопать этот удар в спину.
(Oh no)
(О, нет!)
The brother get ready, that's a fact
Брат готовься, это факт.
Get ready you mother for the big payback
Приготовься, мама, к большой расплате.
(The big payback)
(Большая расплата)
Let me hit 'em, hit 'em, friend hit 'em, hey, hey
Позволь мне ударить их, ударить их, друг ударил их, эй, эй!
You took my money, you got my honey
Ты забрал мои деньги, ты забрал мой мед.
Don't want me to see what you doing to me
Не хочу, чтобы я видел, что ты делаешь со мной.
I got to get back, I gotta deal with you, gotta deal with you
Я должен вернуться, я должен иметь дело с тобой, должен иметь дело с тобой.
Gotta deal with ya, I gotta deal with ya, hey let me tell ya!
Я должен иметь дело с тобой, я должен иметь дело с тобой, Эй, позволь мне сказать тебе!
Get down with my woman, that ain't right
Спускайся с моей женщиной, это неправильно.
You hollarin' and cussin', you wanna fight
Ты кричишь и ругаешься, ты хочешь драться.
Don't do me no darn favor
Не делай мне одолжения.
I don't know karate, but I know ka-razor
Я не знаю каратэ, но я знаю ka-razor.
(Yes we do)
(Да, мы делаем)
Hey get ready, that's a fact
Эй, приготовься, это факт.
Get ready you mother for the big payback
Приготовься, мама, к большой расплате.
(The big payback)
(Большая расплата)
Hey, I'm a man, I'm a man
Эй, я мужчина, я мужчина.
I'm a son of a man, but don't they tell ya then pappa can
Я сын мужчины, но разве тебе не говорят, что папа может?
Get ready for the big payback
Приготовься к большой расплате.
(The big payback)
(Большая расплата)
Hit me again
Ударь меня снова.
No don't
Нет, нет.
Get ready I need it, I need a hit again
Приготовься, мне это нужно, мне снова нужен хит.
The same one, the same one, same one, hit 'em back
Тот же самый, тот же самый, тот же самый, ударь их в ответ.
(The big payback)
(Большая расплата)
Sold me out for chicken change
Продал меня за мелочь.
Said my woman had it all arranged
Сказала, что моя женщина все устроила.
Tryin' to make a deal, she wants to squeal
Пытаясь заключить сделку, она хочет визжать.
But I had my boys on her heels
Но мои парни были у нее на каблуках.
Saw me comin', told a lie, she broke down and she wanted to cry
Увидела, как я иду, солгала, она сломалась и хотела плакать.
I don't care what she does, she'll be doin' just like she was
Мне все равно, что она делает, она будет делать так же, как и была.
Take those kids and raise 'em up
Возьми этих детей и вырасти их.
Somebody teach 'em a rightous tough
Кто-нибудь, научите их быть правыми.
Take her, take that woman, it's one place she found
Возьми ее, возьми ту женщину, это место, которое она нашла.
Just run that mother out of town
Просто убери эту мать из города.
Make her get up, make her get up, get out
Заставь ее встать, заставь ее встать, выйти.
Make her get up, make her get up, get out
Заставь ее встать, заставь ее встать, выйти.
I'm mad, I want revenge, I want revenge, my
Я злюсь, я хочу отомстить, я хочу отомстить.
(The big payback)
(Большая расплата)
My patience ends, I want revenge
Мое терпение заканчивается, я хочу отомстить.
My patience ends, I want revenge
Мое терпение заканчивается, я хочу отомстить.
I want revenge, I want revenge
Я хочу мести, я хочу мести.
(The big payback)
(Большая расплата)
Gonna get some hits, I need those hits
У меня есть пара хитов, мне нужны эти хиты.
I need those hits, hit me!
Мне нужны эти хиты, ударь меня!
Now I need those hits
Теперь мне нужны эти хиты.
Carry on, carry on, paper [Incomprehensible]
Продолжай, продолжай, бумага [непонятно]
(The big payback)
(Большая расплата)
Alright
Хорошо.
(The big payback)
(Большая расплата)





Writer(s): FRED WESLEY, JOHN STARKS, JAMES BROWN


Attention! Feel free to leave feedback.