James Charles - Call Me Back - translation of the lyrics into German

Call Me Back - James Charlestranslation in German




Call Me Back
Ruf mich zurück
I'm over love that's digital
Ich bin über digitale Liebe hinweg
I can't quit staring at my phone
Ich kann nicht aufhören, auf mein Handy zu starren
Waiting for you to
Warte darauf, dass du mich zurückrufst
Call me back
Ruf mich zurück
I thought that you might like to know
Ich dachte, du solltest vielleicht wissen
That you've been on my mind lately, baby, although
Dass du mir in letzter Zeit im Kopf herumgehst, Baby, obwohl
It seems that you don't, don't
Es scheint, dass du nicht, nicht
Think of me
An mich denkst
We got so close
Wir kamen uns so nah
There was a version of me that would never let go
Es gab eine Version von mir, die dich niemals losgelassen hätte
I'd hold onto your ghost
Ich würde mich an deinem Geist festhalten
I spent so much time
Ich habe so viel Zeit damit verbracht
Wondering why'd you give up? Why the hell did you leave?
Mich zu fragen, warum du aufgegeben hast? Warum zum Teufel bist du gegangen?
What did I do? What the fuck's wrong with me?
Was habe ich getan? Was zum Teufel stimmt nicht mit mir?
Now I, I realize
Jetzt, jetzt erkenne ich
That I meant to you less than you meant to me
Dass ich dir weniger bedeutete, als du mir bedeutet hast
You could've said that we weren't meant to be
Du hättest sagen können, dass wir nicht füreinander bestimmt waren
So let me down easy
Also mach es mir leicht
Call me back
Ruf mich zurück
They always say that boys don't cry
Sie sagen immer, dass Jungs nicht weinen
You'd think after a hundred times, I would have learned
Man sollte meinen, nach hundert Malen hätte ich es gelernt
(It's a not lie)
(Es ist keine Lüge)
It's a not lie, that they don't cry (oh, don't cry), it's just me
Es ist keine Lüge, dass sie nicht weinen (oh, weine nicht), nur ich
How does no one, care to call back and just speak?
Wie kann es sein, dass niemand zurückruft und einfach spricht?
If my heart's getting broken, instead of just ghosting
Wenn mein Herz gebrochen wird, anstatt mich einfach zu ignorieren
Then man up and say what you mean
Dann sei ein Mann und sag, was du meinst
It might still hurt
Es mag immer noch wehtun
But I know that the silence is thousands of words
Aber ich weiß, dass die Stille tausend Worte sind
Don't haunt me, boy, don't make it worse
Quäle mich nicht, Junge, mach es nicht noch schlimmer
I spent so much time
Ich habe so viel Zeit damit verbracht
Wondering why'd you give up? Why the hell did you leave?
Mich zu fragen, warum hast du aufgegeben? Warum zum Teufel bist du gegangen?
What did I do? What the fuck's wrong with me?
Was habe ich getan? Was zum Teufel stimmt nicht mit mir?
Now I, I realize
Jetzt, jetzt erkenne ich
That I meant to you less than you meant to me
Dass ich dir weniger bedeutete, als du mir bedeutet hast
You could've said that we weren't meant to be
Du hättest sagen können, dass wir nicht füreinander bestimmt waren
So let me down easy
Also mach es mir leicht
Oh
Oh
Tell me how much you hate me and want to replace me
Sag mir, wie sehr du mich hasst und mich ersetzen willst
Just hurt me and make me feel small
Verletz mich einfach und lass mich mich klein fühlen
'Cause the silence, it kills me, and talking ain't easy
Denn die Stille bringt mich um, und Reden ist nicht einfach
But it's better than nothing at all
Aber es ist besser als gar nichts
Can you let me down easy
Kannst du es mir leicht machen
And call me back
Und mich zurückrufen





Writer(s): Noah Davis, James Dickinson, Colin W Foote, Alex Borel


Attention! Feel free to leave feedback.