Lyrics and translation James Dean Bradfield - That's No Way To Tell A Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's No Way To Tell A Lie
Это не способ врать
I
hear
you
got
some
love
to
give
away
Я
слышал,
у
тебя
есть
любовь,
которой
ты
готова
поделиться,
But
maybe
it
never
belonged
to
you
Но,
возможно,
она
никогда
тебе
не
принадлежала.
So
how
come
you
know
my
name?
Так
откуда
ты
знаешь
мое
имя?
So
it's
closing
time
again
И
снова
время
закрытия,
For
the
lost
souls
on
a
pilgrimage
Для
заблудших
душ
в
паломничестве.
I
think
I've
seen
this
somewhere
before
Мне
кажется,
я
это
уже
где-то
видел.
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать,
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать.
I
hear
you've
got
something
to
say
Я
слышал,
тебе
есть
что
сказать,
But
first
you
need
some
people
to
say
it
to
Но
сначала
тебе
нужны
люди,
которым
ты
это
скажешь,
Just
before
your
rise
from
the
dead
Прямо
перед
твоим
воскрешением
из
мертвых.
So
we
crawl
from
the
water's
edge
Мы
выползаем
с
края
воды,
Returning
to
dip
our
heads
again
Возвращаясь,
чтобы
снова
окунуть
головы,
And
back
to
where
it
all
began
И
обратно
туда,
где
все
началось.
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать,
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать.
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать,
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать,
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать,
That's
no
way
to
tell
a
lie
Это
не
способ
врать.
I
hear
you've
got
something
to
say
Я
слышал,
тебе
есть
что
сказать,
But
first
you
need
some
people
to
say
it
to
Но
сначала
тебе
нужны
люди,
которым
ты
это
скажешь,
Just
before
you
rise
from
the
dead
Прямо
перед
твоим
воскрешением
из
мертвых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Bradfield
Attention! Feel free to leave feedback.