James Delleck - 15 ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Delleck - 15 ans




15 ans
15 лет
Maman, mes blessures s'infectent
Мама, мои раны инфицированы,
Me fissurant comme une tasse en faïence
Трескаюсь, как фаянсовая чашка.
Face à ta surdité, la lucidité est la pire des souffrances
Перед твоей глухотой, ясность худшая из мук.
Au propre comme au figuré tu ne m'as jamais tenu la main
В прямом и переносном смысле ты никогда не держала меня за руку.
Pourtant je ne suis qu'un petit garçon déguisé en indien
А ведь я всего лишь маленький мальчик, переодетый индианином.
Dans vos tempêtes de sable, je m'accable de stigmates au ciseau
В ваших песчаных бурях я истязаю себя стигматами, нанесенными резцом,
Qui cicatrisent par la sècheresse de tes mots
Которые заживают от сухости твоих слов.
En vain, j'ai cherché une porte dans la prison du temps
Тщетно я искал дверь в тюрьме времени,
Mais la vie est bien longue dans la déprime, je m'étends
Но жизнь слишком длинна в депрессии, я изнемогаю.
Souvent ma tête heurte les murs et me marque le front
Часто моя голова ударяется о стены и оставляет следы на лбу.
Sur chaque écorchure, le crépit me touche plus profond
На каждой ссадине, потрескивание ранит меня все глубже.
Prisonnier de cette danse à laquelle je ne comprends pas les pas
Пленник этого танца, шагов которого я не понимаю,
Je touche les limites pour sentir que je suis encore
Я касаюсь границ, чтобы почувствовать, что я все еще здесь.
À force d'avoir le nez collé dans ta merde, tu perds l'odorat
Если постоянно держать нос в твоем дерьме, теряешь обоняние.
Tu ne peux plus me sentir, ceci explique-t'il cela?
Ты больше не можешь меня чувствовать, этим ли это объясняется?
Maman je te hais, te crache et te renie sans clémence
Мама, я ненавижу тебя, плюю на тебя и отрекаюсь от тебя безжалостно,
Puisqu'en bon ado, je dis toujours le contraire de ce que je pense!
Ведь, как и любой подросток, я всегда говорю обратное тому, что думаю!
Maman... Maman...
Мама... Мама...
Malgré la boue qui s'amoncelle sur le sol, je ne laisse pas de traces
Несмотря на грязь, которая скапливается на полу, я не оставляю следов
Et monte le volume du poste quand toi et ton mec se tabassent
И увеличиваю громкость радио, когда ты и твой парень деретесь.
J'en ai assez de m'envelopper dans des supplices
Я устал окутывать себя мучениями,
Assez d'être invisible à tes yeux, assez d'être aussi lisse
Устал быть невидимым для твоих глаз, устал быть таким гладким.
Je glisse, sans rien pouvoir changer,
Я скольжу, не в силах ничего изменить,
Si triste, avec tous ces manques à combler
Такой грустный, со всеми этими пробелами, которые нужно заполнить.
Tu m'as eu trop tôt, c'est ce que tu m'as rabâché
Ты родила меня слишком рано, это то, что ты мне твердила,
C'est pourquoi, mes quinze ans m'ont déjà semblé une éternité
Поэтому мои пятнадцать лет уже показались мне вечностью.
Je n'ai plus la force de voir que je ne représente rien
У меня больше нет сил видеть, что я ничего не значу.
Dispersé dans le silence, je veux partir loin, encore un effort
Рассеянный в тишине, я хочу уйти далеко, еще немного усилий.
Maman, je t'en ai voulu toute ma vie, j'en souffrirais toute ma mort
Мама, я винил тебя всю свою жизнь, я буду страдать от этого до самой смерти.
Je m'érige en fixant en bas la voiture stationnée
Я поднимаюсь, глядя вниз на припаркованную машину.
Plus rien ne me retient, j'ai trop peur de vous ressembler
Меня больше ничего не держит, я слишком боюсь быть похожим на вас.
Ma fugue est une chute du 5ème
Мой побег это падение с 5-го этажа.
Maman, pourquoi n'as-tu jamais su me dire je t'aime
Мама, почему ты никогда не могла сказать мне, что любишь меня?





Writer(s): James Delleck


Attention! Feel free to leave feedback.