Lyrics and translation James Delleck - Oui Mais…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T′es
lèvres
me
blasfèmes,
Твои
губы
меня
богохульствуют,
De
jolies
petits
poèmes
Красивые
маленькие
поэмы
Sur
ton
faible
pour
le
"bontage
extrème"
oh
О
твоей
слабости
к
"экстремальному
веселью"
о
Je
crois
bien,
que
tu
m'aimes.
Я
почти
уверен,
что
ты
меня
любишь.
Tes
belles
dents
bien
alignés,
Твои
красивые
ровные
зубы,
Tes
analyses
sans
mst
Твои
анализы
без
ЗППП
Tous
ça
me
semble
parfait
Всё
это
кажется
мне
идеальным
...y′a
un
mais!
...есть
одно
но!
Je
t'aime
pas,
t'as
cru
quoi?
Я
тебя
не
люблю,
ты
что
подумала?
C′était
juste
un
coup
comme
ça,
Это
было
просто
так,
мимоходом,
Je
t′aime
pas
n'insistes
pas,
Я
тебя
не
люблю,
не
настаивай,
Ta
vie
d′couple
ce
sera
sans
moi
Твоя
жизнь
в
паре
будет
без
меня
Je
t'aime
pas
Я
тебя
не
люблю
T′es
sympas
Ты
симпатичная
Mais
meme
saoul
je
t'aime
pas!
Но
даже
пьяный
я
тебя
не
люблю!
Pourtant
3eme
dames
de
tengo
argentin,
Хотя
ты
третья
дама
аргентинского
танго,
Une
fatale
chute
de
reins
Роковая
игра
бедер
Ton
36
taille
mannequin
Твой
36-й
размер,
как
у
модели
Tu
tiens
l′pouvoir
entre
tes
mains,
Ты
держишь
власть
в
своих
руках,
Un
coté
sexy,
austère
Сексуальная
и
строгая
одновременно
Tes
jartelles
noires-pantères
Твои
черные
чулки-пантеры
Un
vrai
fantasme
publicitaire
Настоящая
рекламная
фантазия
Le
haut
de
gamme
des
mammifères
Высший
класс
млекопитающих
Le
brushing
de
tes
cheveux
Укладка
твоих
волос
Le
courage
de
tes
aveux
Смелость
твоих
признаний
Le
regards
des
hommes
envieux
Взгляды
завистливых
мужчин
La
transparence
de
tes
yeux
bleus
Прозрачность
твоих
голубых
глаз
Ton
parking
bien
épilés
Твоя
гладко
выбритая
зона
бикини
Ton
p'tit
chemisier
tout
serré
Твоя
облегающая
блузка
Tous
ça
me
semble
parfait
Всё
это
кажется
мне
идеальным
Une
frimousse
insolante
Дерзкое
личико
Ta
voix
qui
me
complimente
Твой
голос,
осыпающий
меня
комплиментами
Ton
regard
de
biche
provocante
Твой
провокационный
взгляд
лани
Tes
bisous
cerise-menthe
Твои
вишнево-мятные
поцелуи
Ton
essit(?)
bien
déssiné
Твоя
хорошо
очерченная
талия(?)
T'as
une
forme
parfaite
de
pieds
У
тебя
идеальная
форма
ступней
D′une
famille
fortunée
Из
богатой
семьи
Ton
haleine
est
bien
élevée
Твое
дыхание
приятно
Ta
voiture
décapotable
Твой
автомобиль
с
откидным
верхом
Ton
ventre
plat
et
confortable
Твой
плоский
и
приятный
живот
Ton
grain
de
peau
inpecable
Твоя
безупречная
кожа
Tes
jambes
sont
interminables
Твои
бесконечные
ноги
Tes
promesses
de
tour
du
monde
Твои
обещания
кругосветного
путешествия
Ton
chateau
au
près
de
londres
Твой
замок
под
Лондоном
Tous
ça
pour
qu′je
succombe!
Всё
это
для
того,
чтобы
я
поддался!
Mariée
mais
célibataire
Замужем,
но
одинока
Tu
m'innaude(?)
comme
un
révolver
Ты
манишь
меня,
как
револьвер
Meme
déguisée
en
bunny
Даже
в
костюме
зайчика
Ne
m′attends
pas
toute
la
vie
Не
жди
меня
всю
жизнь
Mais
putain
t'as
pas
compris...
Но,
черт
возьми,
ты
не
поняла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Delleck, Jean Christophe Gutierres
Album
L'impoli
date of release
10-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.