James Delleck - Ta gueule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Delleck - Ta gueule




Ta gueule
Заткнись
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu ferme ta gueule...
Чтобы ты, по возможности, заткнулась...
Dimanche pendant la messe j'ai criais FERME TA GUEULE!
В воскресенье во время мессы я кричал: "ЗАТКНИСЬ!"
Comme un déclique, maintenant libérée j'crache des FERME TA GUEULE!
Как щелчок, теперь я свободен и ору: "ЗАТКНИСЬ!"
Hein c'est pour ça qu'vous m'aviez radié, non mais FERME TA GUEULE!
Вот почему вы меня выгнали, да? Ну так ЗАТКНИСЬ!
Malgrée la grève tu contrôle mes billet, tu sais quoi FERME TA GUEULE!
Несмотря на забастовку, ты проверяешь мои билеты, знаешь что? ЗАТКНИСЬ!
Ah c'est du télé achat, faudrai commême qu'tu FERME TA GUEULE!
Ах, это телемагазин, тебе все равно стоит ЗАТКНУТЬСЯ!
(Ah ouer...)Patron fait nous plaisir et FERME TA GUEULE!
(Ах да...) Босс, сделай нам одолжение и ЗАТКНИСЬ!
Ton putin d'chien qu'abois toute la nuit,
Твоя чертова собака, которая лает всю ночь,
L'ordi qui me met en garantie,
Компьютер, который отправляет меня на гарантийный ремонт,
Ton ére qui sais tout,
Твой друг всезнайка,
Ton alene d'épagnole me rendent pas content alors FERMEZ VOS GUEULES!
Твоя испанская подружка меня не радуют, так что ЗАТКНИТЕСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
QUOI?! (Quoi?!) c'est ça messagio, mais FERME TA GUEULE!
ЧТО?! (Что?!) Это мое послание, но ЗАТКНИСЬ!
A ton cautch le lesime pas, balnace lui FERME TA GUEULE!
Твой парень не понимает намеков, скажи ему: "ЗАТКНИСЬ!"
Ramêne le moi ton ados rebelle que j'lui dise FERME TA GUEULE!
Приведи ко мне своего малолетнего бунтаря, чтобы я ему сказал: "ЗАТКНИСЬ!"
Hier t'as croisais maeckel Jackson! Pfff mais FERME TA GUEULE!
Вчера ты видел Майкла Джексона! Пфф, ЗАТКНИСЬ!
Taxi ta prioritée à guache, à bon mais FERME TA GUEULE!
Таксист, у тебя приоритет слева, ну и ЗАТКНИСЬ!
Vient pas chialer tu l'as élu alors ferme ta gueule...
Не ной, ты сама его выбрала, так что заткнись...
Aussi cocu qu'un gérard agin,
Рогатый, как Жерар Депардье,
étonnant comme des dents dans un vagin,
Удивительный, как зубы во влагалище,
Politico comme un claudo qui dégueule,
Политик, как Клод, который блевал,
Devant nos vie en disant "AH TA GUEULE!"
Перед нашими жизнями, говоря: "А, ЗАТКНИСЬ!"
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
Tu pense que j'en fais trops avec mes FERME TA GUEULE!
Ты думаешь, что я перебарщиваю со своим "ЗАТКНИСЬ!"
Désoler sindrome J de la tourette alors FERME TA GUEULE!
Извини, синдром Туретта, так что ЗАТКНИСЬ!
Hein! moi tu m'trouve impolie, aller FERME TA GUEULE!
Что?! Ты считаешь меня грубым? Тогда ЗАТКНИСЬ!
Peace, Christophe Mahé sa srai vraiment bien qu'tu FERME TA GUEULE!
Мир, Кристоф Маэ, было бы здорово, если бы ты ЗАТКНУЛСЯ!
Ptit con avec ton T-Shirt du jémi FERME TA GUEULE!
Малой, с твоей футболкой Jami, ЗАТКНИСЬ!
Merde ce serai t'il possible que tu FERME TA GUEULE!
Черт, неужели ты не можешь ЗАТКНУТЬСЯ?!
Conditionné, préparé, fabriqué pour qu'tu FERME TA GUEULE!
Запрограммирован, подготовлен, создан для того, чтобы ты ЗАТКНУЛАСЬ!
La c'est le momment de bouger comme des rageux en criant FERME TA GUEULE!
Сейчас самое время шевелиться, как разъяренные, крича: "ЗАТКНИСЬ!"
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible...
Чтобы ты, по возможности...
OHWOHWOHOWOHO... que tu ferme ta gueule!
О-о-о-о... чтобы ты заткнулась!
OHWOHWOHOWOHO... que tu ferme ta gueule!
О-о-о-о... чтобы ты заткнулась!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!
J'aimerai s'il te plait et j'suis pas l'seul,
Мне бы очень хотелось, и я не один такой,
Dans la mesure du possible que tu FERME TA GUEULE!
Чтобы ты, по возможности, ЗАТКНУЛАСЬ!





Writer(s): James Delleck


Attention! Feel free to leave feedback.