Lyrics and translation James Figurine - 55566688833 (The Field remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
55566688833 (The Field remix)
55566688833 (The Field remix)
My
phone's
got
a
camera,
it's
built
right
in
В
моем
телефоне
есть
камера,
она
встроенная,
But
it's
hard
to
keep
the
dirt
and
grease
off
the
lens
Но
так
трудно
стереть
грязь
и
жир
с
объектива.
The
last
time
you
were
happy
since
so
long
ago
now
Ты
последний
раз
была
счастлива
так
давно,
I
tried
to
take
a
picture
but
it
didn't
come
out
Я
пытался
тебя
сфотографировать,
но
ничего
не
вышло.
And
the
messages
sent
are
almost
as
blurred
И
отправленные
сообщения
почти
такие
же
размытые,
My
cryptic
printstyles
dials
to
songs
no
one's
heard
Мои
загадочные
нажатия
клавиш
набирают
песни,
которых
никто
не
слышал.
If
we
keep
this
up,
things
will
never
get
better
Если
мы
продолжим
в
том
же
духе,
ничего
не
изменится
к
лучшему,
When
we
disagree
we
fight
in
capital
letters
Когда
мы
ссоримся,
мы
ругаемся
заглавными
буквами.
I
have
to
type
eleven
numbers
into
my
cel
phone
Мне
нужно
набрать
одиннадцать
цифр
на
своем
мобильном,
Just
to
make
it
spell
'love'
Чтобы
написать
«любовь»,
So
I
usually
don't
Поэтому
я
обычно
этого
не
делаю.
And
it
takes
up
fifteen
digits
to
spell
out
'goodbye'
И
требуется
пятнадцать
цифр,
чтобы
написать
«прощай»,
But
if
I
leave
out
the
'good'
I
can
save
us
some
time
Но
если
я
уберу
«прощай»,
я
смогу
сэкономить
нам
время.
My
throat's
a
little
sore
after
last
night's
events
У
меня
немного
болит
горло
после
прошлой
ночи,
You
were
somewhere
doing
something
Ты
где-то
была,
что-то
делала,
I
was
out
with
my
friends
А
я
был
на
вечеринке
с
друзьями.
You
wrote
just
to
ask
if
I
was
having
fun
Ты
написала
только
спросить,
хорошо
ли
я
провожу
время,
And
I
guess
I
didn't
text
you
back
quite
fast
enough
И,
наверное,
я
ответил
тебе
недостаточно
быстро,
So
when
I
got
home
you
were
awake
in
the
den
Поэтому,
когда
я
вернулся
домой,
ты
не
спала,
There
were
tears
in
your
eyes,
the
lights
were
dimmed
У
тебя
были
слезы
на
глазах,
свет
был
приглушен.
I
turned
off
my
phone,
you
did
the
same
Я
выключил
телефон,
ты
сделала
то
же
самое,
And
we
fought
face-to-face
like
it
was
the
90s
again
И
мы
поругались
с
глазу
на
глаз,
как
будто
снова
были
90-е.
I
have
to
type
eleven
numbers
into
my
cel
phone
Мне
нужно
набрать
одиннадцать
цифр
на
своем
мобильном,
Just
to
make
it
spell
'love'
Чтобы
написать
«любовь»,
So
I
usually
don't
Поэтому
я
обычно
этого
не
делаю.
And
it
takes
up
fifteen
digits
to
spell
out
'goodbye'
И
требуется
пятнадцать
цифр,
чтобы
написать
«прощай»,
But
if
I
leave
out
the
'good'
I
can
save
us
some
time
Но
если
я
уберу
«прощай»,
я
смогу
сэкономить
нам
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Tamborello
Attention! Feel free to leave feedback.