James Fortune & FIYA feat. Zacardi Cortez - Favor of God - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Fortune & FIYA feat. Zacardi Cortez - Favor of God




Favor of God
Благосклонность Бога
Let's go!
Поехали!
Yep
Ага
Yeah
Да
Let's do it!
Давай сделаем это!
If you know you've got favor on your life, sing this
Если ты знаешь, что на твоей жизни лежит благосклонность, пой об этом
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
And I ain't even asked for this y'all
И я даже не просил об этом, ребята
And it ain't my fault
И это не моя вина
Hey, yeah! Why you mad at me?
Эй, да! Почему ты злишься на меня?
And it ain't my fault
И это не моя вина
I wanna do that again everyone, say I got it
Я хочу повторить это еще раз, все вместе, скажите: "Она у меня есть"
I got it, and I love it (favor)
Она у меня есть, и я люблю это (благосклонность)
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
(I got it and I love it)
(Она у меня есть, и я люблю это)
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
(You love it? Yeah I love it)
(Ты любишь это? Да, я люблю это)
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
(God gave it to me)
(Бог дал мне это)
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
(It's all over me, and it ain't even my fault)
(Она повсюду вокруг меня, и это даже не моя вина)
Yeah if you know favor's on your life say
Да, если ты знаешь, что благосклонность на твоей жизни, скажи
(And it ain't my fault)
это не моя вина)
Favor ain't fair, but it surely is fun
Благосклонность несправедлива, но она, несомненно, веселая
Say it ain't
Скажи, что это не
(And it ain't my fault)
это не моя вина)
My fault, haha
Моя вина, ха-ха
It's like favor be stalkin' me y'all
Такое чувство, что благосклонность преследует меня, ребята
(And it ain't my fault)
это не моя вина)
Listen we got an Earth
Послушайте, у нас есть Земля
It's as they say
Как говорится
God gave it to me
Бог дал мне это
God gave it to me
Бог дал мне это
His favor never stops following me, and (He's got his hand on me)
Его благосклонность никогда не перестает следовать за мной, и (Его рука на мне)
He's got his hand on me
Его рука на мне
That's what the weather woman gets me showing (We ain't givin' up)
Это то, что девушка из прогноза погоды показывает мне (Мы не сдаемся)
We're never giving up (We keep it moving)
Мы никогда не сдаемся (Мы продолжаем двигаться)
Keep it moving 'cause the strength is us, and (And I know)
Продолжаем двигаться, потому что сила в нас, и я знаю)
And I know (that it shows)
И я знаю (что это видно)
That it shows (Everywhere)
Что это видно (Везде)
Everywhere that I go (Said I got it)
Везде, куда бы я ни пошел (Сказал, что она у меня есть)
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it (The favor)
Она у меня есть, и я люблю это (Благосклонность)
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me (Oh I like that)
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня (О, мне это нравится)
I got it, and I love it
Она у меня есть, и я люблю это
The favor of God is all over me
Благосклонность Бога повсюду вокруг меня
(I need you to say "And it ain't my fault")
(Мне нужно, чтобы ты сказал: это не моя вина")
And it ain't my fault
И это не моя вина
I would here that verse one more time
Я бы хотел еще раз услышать этот куплет
If you know God gave it to you say "God gave it"
Если ты знаешь, что Бог дал тебе это, скажи: "Бог дал"
God gave it to me
Бог дал мне это
His favor never stops following me, and (He's got his hand on me)
Его благосклонность никогда не перестает следовать за мной, и (Его рука на мне)
He's got his hand on me
Его рука на мне
That's what the weather woman gets me showing (And we ain't)
Это то, что девушка из прогноза погоды показывает мне мы не)
We ain't never giving up
Мы никогда не сдаемся
Keep it moving 'cause the strength is us, and (And I know)
Продолжаем двигаться, потому что сила в нас, и я знаю)
And I know (You'll see it)
И я знаю (Ты увидишь это)
That it shows (Everywhere)
Что это видно (Везде)
Everywhere that I go
Везде, куда бы я ни пошел
Good God
Боже мой
Everybody clap the hands, clap your hands
Все хлопают в ладоши, хлопайте в ладоши
Good God of mine, yeah
Боже мой, да
I'm feelin' this right here
Я чувствую это прямо здесь
I got favor
У меня есть благосклонность
Yeah?
Да?
Yes sir
Да, сэр
When people see you they gon' notice something different about you
Когда люди увидят тебя, они заметят в тебе что-то другое
And they gon' ask you something like this
И они спросят тебя что-то вроде этого
"What's that man I see?"
"Что это за человек, которого я вижу?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
"Oh, what is it that I see now?"
"О, что это я вижу сейчас?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
"Oh what's that man I see?"
"О, что это за человек, которого я вижу?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
"What is it that I see?"
"Что это я вижу?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
"What is it that I see?"
"Что это я вижу?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
"What's that that I see?"
"Что это я вижу?"
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
I'm so glad I got favor
Я так рад, что у меня есть благосклонность
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
Wait a minute Zacardi, I wanna ask y'all a question
Подожди минутку, Закарди, я хочу задать вам всем вопрос
Do you got favor?
У тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
Haha yeah, do you got favor?
Ха-ха, да, у тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
I wanna know, do you got favor?
Я хочу знать, у тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
I see, do you got favor?
Я вижу, у тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
Come on back here partner
Вернись сюда, партнер
Ooh, what's that man I see?
О, что это за человек, которого я вижу?
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
Ooh what is it y'all?
О, что это такое, ребята?
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
James I gotta know, what is it?
Джеймс, я должен знать, что это?
(It's the favor of God all over me)
(Это благосклонность Бога повсюду вокруг меня)
You ain't have nothin' to do with it
Ты не имеешь к этому никакого отношения
Let's say one more time I wanna know
Давайте скажем еще раз, я хочу знать
Do you got favor?
У тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
Do you got favor?
У тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
I know it ain't fair Lord
Я знаю, что это несправедливо, Господи
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
It ain't fair, but it sure is fun
Это несправедливо, но это точно весело
Do you got favor?
У тебя есть благосклонность?
(Yeah, I got that favor, I got that favor)
(Да, у меня есть эта благосклонность, у меня есть эта благосклонность)
That's enough
Достаточно
Oh my goodness
Боже мой
Hey, yeah!
Эй, да!
Haha, if you got favor you ought to give God a praise
Ха-ха, если у тебя есть благосклонность, ты должен воздать хвалу Богу
Say "I got it, I got it, I got it!"
Скажи: "Она у меня есть, она у меня есть, она у меня есть!"





Writer(s): James Fortune, Ayron Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.