Lyrics and translation James Fortune feat. Todd Galberth - Dream Again (feat. Todd Galberth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Again (feat. Todd Galberth)
Мечтай снова (feat. Todd Galberth)
Somewhere
along
the
way
you
stopped
believing
Где-то
на
своем
пути
ты
перестала
верить,
But
I
wanna
reignite
that
passion
inside
of
you
so
Но
я
хочу
вновь
разжечь
ту
страсть
внутри
тебя,
чтобы
You
can
dream
again
Ты
могла
мечтать
снова.
Have
you
had
thoughts
in
your
mind
Бывали
ли
у
тебя
мысли,
That
your
greatest
season
has
passed
you
by
Что
твой
звездный
час
уже
прошел?
You
feel
your
best
days
have
all
slipped
away
Ты
чувствуешь,
что
твои
лучшие
дни
ускользнули,
And
all
that′s
left
for
you
are
memories
and
[?]
И
все,
что
тебе
осталось
— это
воспоминания
и
сожаления?
(It's
just
one
chapter,
it′s
not
over)
(Это
всего
лишь
одна
глава,
это
еще
не
конец.)
This
is
not
the
end
of
your
story
(it's
a
new
season)
Это
не
конец
твоей
истории
(это
новый
сезон),
[?]
prepare
for
His
glory
Приготовься
к
Его
славе,
It's
your
moment,
you
should
own
it
(right
now)
Это
твой
момент,
ты
должна
им
воспользоваться
(прямо
сейчас),
The
time
is
now
Время
пришло.
You
need
to
dream
again
Тебе
нужно
мечтать
снова,
(What
seems
like
the
end
is
where
your
future
begins)
(То,
что
кажется
концом
— это
начало
твоего
будущего.)
(Your
dream
doesn′t
look
like
your
current
reality,
but)
(Твоя
мечта
не
похожа
на
твою
нынешнюю
реальность,
но)
Believe
again
Поверь
снова,
(Believe
again,
(Поверь
снова,
Because
you
haven′t
lost
nothing
that
God
can't
replace
Потому
что
ты
не
потеряла
ничего,
что
Бог
не
смог
бы
заменить,
If
you
can
just
find
a
way
to
dream
again)
Если
ты
просто
найдешь
способ
мечтать
снова.)
Dream
again
Мечтай
снова,
(You
were
created
for
more
than
just
existing,
live)
(Ты
была
создана
для
большего,
чем
просто
существование,
живи!)
(You
may
have
to
step
away
from
what′s
familiar,
and
believe)
(Возможно,
тебе
придется
отойти
от
привычного
и
поверить.)
And
beleive
again
И
поверь
снова,
(Don't
let
comparisons
kill
your
dreams
(Не
позволяй
сравнениям
убивать
твои
мечты,
Because
I
know
some
of
you
are
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
некоторые
из
вас
чувствуют,
Like
you
should
be
further
along
right
now)
Что
должны
были
бы
быть
сейчас
дальше.)
It′s
not
too
late
Еще
не
поздно,
It's
not
too
late
Еще
не
поздно,
(Just
because
it
hasn′t
come
doesn't
mean
it's
not
coming)
(То,
что
это
еще
не
случилось,
не
значит,
что
этого
не
будет.)
It′s
not
too
late
Еще
не
поздно,
(You′re
still
breathing
and
your
heart's
still
beating)
(Ты
все
еще
дышишь,
и
твое
сердце
все
еще
бьется.)
It′s
not
too
late
Еще
не
поздно,
It's
not
too
late
Еще
не
поздно,
(God′s
gon'
finish
what
He
started,
it′s
not
over)
(Бог
закончит
то,
что
Он
начал,
это
еще
не
конец.)
It's
not
too
late
Еще
не
поздно,
(You
[?]
for
every
dream
you
[?])
(Ты
предназначена
для
каждой
мечты,
которую
ты
задумала.)
It's
not
too
late
Еще
не
поздно,
([?],
I′ve
got
a
witness,
come
here
Todd)
(У
меня
есть
свидетель,
иди
сюда,
Тодд.)
I
was
broken
but
now
I′m
healed
Я
был
сломлен,
но
теперь
я
исцелен,
I
was
rejected
but
now
I'm
loved
Меня
отвергали,
но
теперь
я
любим,
I
was
depressed
but
you
gave
me
joy
Я
был
в
депрессии,
но
Ты
дал
мне
радость,
It′s
time
to
dream
again,
dream
again,
dream
again
Время
мечтать
снова,
мечтать
снова,
мечтать
снова.
Everybody
ever
been
broken
into
pieces
but
now
you're
healed
Все,
кто
когда-либо
был
разбит
на
куски,
но
теперь
исцелен,
They
rejected
me
but
I′m
loved
Меня
отвергали,
но
я
любим,
I
was
so
broken
and
depressed,
you
gave
me
joy
Я
был
так
сломлен
и
подавлен,
Ты
дал
мне
радость,
It's
time
to
dream
again,
dream
again,
dream
again
Время
мечтать
снова,
мечтать
снова,
мечтать
снова.
My
life
was
broken
into
pieces
(healed)
Моя
жизнь
была
разбита
на
куски
(исцелен),
They
rejected
me
but
(loved)
Меня
отвергали,
но
(любим),
I
was
so
sad
and
depressed
but
you
gave
me
joy
(I′ve
got
joy)
Я
был
так
грустен
и
подавлен,
но
Ты
дал
мне
радость
(у
меня
есть
радость),
And
it's
time
to
dream
again,
dream
again,
dream
again
И
время
мечтать
снова,
мечтать
снова,
мечтать
снова.
[?]
and
rejected
me
and
left
me
for
dead
(loved)
Меня
осуждали
и
отвергали,
оставили
умирать
(любим),
Depression,
you
can't
hold
me,
you
can′t
hold
me
(joy)
Депрессия,
ты
не
можешь
удержать
меня,
ты
не
можешь
удержать
меня
(радость),
It′s
time
to
dream
again,
dream
again,
dream
again
Время
мечтать
снова,
мечтать
снова,
мечтать
снова.
Hold
on,
hang
on
Держись,
держись,
Whatever
you
do,
dream
again
Что
бы
ты
ни
делала,
мечтай
снова,
'Cause
it′s
not
over
Потому
что
это
еще
не
конец.
It's
not
over
Это
еще
не
конец.
I
know
it
feels
like
it
Я
знаю,
что
так
кажется,
But
it′s
not
over
Но
это
еще
не
конец.
God's
gotcha
Бог
с
тобой.
Just
hang
in
there
Просто
держись.
Yes
somebody
wants
ya
Кто-то
в
тебе
нуждается.
Come
on,
somebody
say,
I′m
getting
my
dream
back
(it's
not
over)
Давай,
кто-нибудь
скажите:
я
возвращаю
свою
мечту
(это
еще
не
конец),
I'm
getting
my
joy
back
([?]
it′s
over)
Я
возвращаю
свою
радость
(это
еще
не
конец),
I′m
getting
my
power
back
Я
возвращаю
свою
силу.
Dream
again
Мечтай
снова.
You
need
to
dream
again
(God's
put
[?]
inside
of
you)
Тебе
нужно
мечтать
снова
(Бог
вложил
потенциал
в
тебя),
You
need
to
live
again
(I
know
your
faith′s
been
shaken
but
believe)
Тебе
нужно
жить
снова
(я
знаю,
твоя
вера
пошатнулась,
но
верь),
You
need
to
believe
again
(I
can't
do
it
for
Тебе
нужно
верить
снова
(я
не
могу
сделать
это
за
You,
you
gotta
find
a
way
to
believe
in
yourself)
Тебя,
ты
должна
найти
способ
поверить
в
себя),
You
need
to
dream
again
(and
dream
again)
Тебе
нужно
мечтать
снова
(и
мечтать
снова).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Fortune, Ashley Hayes, Ayron Lewis, Dontavious Ladison, Todd Galberth
Attention! Feel free to leave feedback.