Lyrics and translation Cubicolor - Summer & Smoke (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer & Smoke (Mixed)
Лето и Дым (Mixed)
I'm
the
one
that
lit
the
flame
Я
тот,
кто
зажёг
пламя,
I'm
the
one
who'll
take
the
blame
Я
тот,
кто
возьмет
вину
на
себя,
I'm
the
one
who'll
pave
the
way
down,
down
Я
тот,
кто
проложит
путь
вниз,
вниз.
I'm
the
word
that's
hard
to
say
Я
то
слово,
которое
трудно
произнести,
I'm
the
key
that
fits
in
place
Я
ключ,
который
подходит
к
замку,
I'm
the
one
that
leaves
a
trace
around
Я
тот,
кто
оставляет
след
вокруг.
I'm
the
place
you
picked
to
hide
Я
то
место,
где
ты
решила
спрятаться,
I'm
the
thing
you
left
inside
Я
то,
что
ты
оставила
внутри,
I'm
the
time
you
never
tried
and
you
lied
Я
то
время,
когда
ты
и
не
пыталась,
и
лгала,
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам,
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
Просто
то,
какая
ты
есть,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете,
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам,
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
Просто
то,
какая
ты
есть,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете.
Don't
let
it
Не
позволяй
этому...
I'm
the
one
that
lit
the
flame
Я
тот,
кто
зажёг
пламя,
I'm
the
one
who'll
take
the
blame
Я
тот,
кто
возьмет
вину
на
себя,
I'm
the
one
who'll
pave
the
way
down,
down
Я
тот,
кто
проложит
путь
вниз,
вниз,
I'm
the
word
that's
hard
to
say
Я
то
слово,
которое
трудно
произнести,
I'm
the
key
that
fits
in
place
Я
ключ,
который
подходит
к
замку,
I'm
the
one
that
leaves
a
trace
around
Я
тот,
кто
оставляет
след
вокруг.
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам,
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
Просто
то,
какая
ты
есть,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете,
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам,
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
Просто
то,
какая
ты
есть,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете.
Don't
let
it
Не
позволяй
этому...
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь,
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь,
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь,
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь,
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь,
Don't
let
it
waste
your
love
Не
позволяй
этому
тратить
твою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariaan C.g. Olieroock, Peter Kriek, Tim Digby Bell, Andre Boadu
Attention! Feel free to leave feedback.