Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pillowtalk
Разговоры в постели
Climb
on
board
Залезай
ко
мне
We′ll
go
slow
and
high
tempo
Мы
будем
двигаться
медленно
и
страстно
Light
and
dark
Свет
и
тьма
Hold
me
hard
and
mellow
Держи
меня
крепко
и
нежно
I'm
seeing
the
pain,
seeing
the
pleasure
Я
вижу
боль,
вижу
удовольствие
Nobody
but
you,
′body
but
me
Никто,
кроме
тебя,
кроме
меня
'Body
but
us,
bodies
together
Только
мы,
тела
вместе
I
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
люблю
обнимать
тебя
крепко,
сегодня
и
всегда
I
love
to
wake
up
next
to
you
Я
люблю
просыпаться
рядом
с
тобой
I
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
люблю
обнимать
тебя
крепко,
сегодня
и
всегда
I
love
to
wake
up
next
to
you
Я
люблю
просыпаться
рядом
с
тобой
Pillow
talk
Разговоры
в
постели
My
enemy,
my
ally
Мой
враг,
мой
союзник
Then
we're
free,
it′s
a
thin
line
Потом
мы
свободны,
это
тонкая
грань
I′m
seeing
the
pain,
seeing
the
pleasure
Я
вижу
боль,
вижу
удовольствие
Nobody
but
you,
'body
but
me
Никто,
кроме
тебя,
кроме
меня
′Body
but
us,
bodies
together
Только
мы,
тела
вместе
I
love
to
hold
you
close,
tonight
and
always
Я
люблю
обнимать
тебя
крепко,
сегодня
и
всегда
I
love
to
wake
up
next
to
you
Я
люблю
просыпаться
рядом
с
тобой
So
we'll
piss
off
the
neighbours
Мы
разозлим
соседей
In
the
place
that
feels
the
tears
В
месте,
где
чувствуются
слезы
The
place
to
lose
your
fears
Место,
где
можно
потерять
свои
страхи
Yeah,
reckless
behaviour
Да,
безрассудное
поведение
A
place
that
is
so
pure,
so
dirty
and
so
raw
Место,
которое
такое
чистое,
такое
грязное
и
такое
настоящее
In
the
bed
all
day,
bed
all
day,
bed
all
day
В
постели
весь
день,
весь
день,
весь
день
Loving
and
fighting
on
Любя
и
сражаясь
And
it′s
our
paradise
and
it's
our
war
zone
И
это
наш
рай,
и
это
наша
зона
боевых
действий
It′s
our
paradise
and
it's
our
war
zone
Это
наш
рай,
и
это
наша
зона
боевых
действий
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
Paradise
(paradise)
Рай
(рай)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
War
zone
(war
zone)
Зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
War
zone
Зона
боевых
действий
War
zone
Зона
боевых
действий
So
we'll
piss
off
the
neighbours
Мы
разозлим
соседей
In
the
place
that
feels
the
tears
В
месте,
где
чувствуются
слезы
The
place
to
lose
your
fears
Место,
где
можно
потерять
свои
страхи
Yeah,
reckless
behaviour
Да,
безрассудное
поведение
A
place
that
is
so
pure,
so
dirty
and
raw
Место,
которое
такое
чистое,
такое
грязное
и
такое
настоящее
In
the
bed
all
day,
bed
all
day,
bed
all
day
В
постели
весь
день,
весь
день,
весь
день
Loving
and
fighting
on
Любя
и
сражаясь
And
it′s
our
paradise
and
it′s
our
war
zone
И
это
наш
рай,
и
это
наша
зона
боевых
действий
It's
our
paradise
and
it′s
our
war
zone
Это
наш
рай,
и
это
наша
зона
боевых
действий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zayn Malik, Joe Garrett
Attention! Feel free to leave feedback.