Lyrics and translation James Hype - Ferrari (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferrari (Remix)
Ferrari (Remix)
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Do
you
still
want
me?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Do
you
still
want
me?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Portami
dove
(dove)
Отвези
меня
туда
(туда),
Non
vedrò
più
la
luce
del
sole
(no)
Где
я
больше
не
увижу
солнечного
света
(нет).
Si
è
fermato
il
tempo
sul
mio
Rolex
(tic-toc,
tic-toc)
Время
на
моих
Rolex
остановилось
(тик-так,
тик-так).
Penso
che
non
sia
una
mia
impressione
Мне
кажется,
это
не
просто
мое
впечатление.
Spiegami
come
(spiegami
come)
Объясни
мне,
как
(объясни
мне,
как)?
'Rari
('Rari),
mille
cavalli
italiani
'Rari
('Rari),
тысяча
итальянских
лошадей.
Scordo
di
accendere
i
fari
(no)
Я
забываю
включить
фары
(нет).
Corriamo
via
dalle
luci
blu
Мы
убегаем
от
синих
огней.
Oh-oh,
mami
(mami),
tocchiamo
i
300
orari
(orari)
О-о,
детка
(детка),
мы
разгонимся
до
300
км/ч
(км/ч).
Mi
volano
via
gli
occhiali
(woah)
Мои
очки
слетают
с
меня
(вау).
E
anche
le
tue
nuove
Gucci
shoes
Как
и
твои
новые
туфли
Gucci.
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Do
you
still
want
me?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Non
scherzo
(no)
Я
не
шучу
(нет).
Se
la
strada
è
curva,
non
sterzo
(skrt)
Если
дорога
извилистая,
я
не
поворачиваю
(скррт).
Voglio
due
milioni
o
contesto
(sh)
Хочу
два
миллиона
или
буду
спорить
(ш-ш).
Mi
sembra
un
po'
fuori
contesto,
ah,
ah
Мне
кажется,
это
немного
неуместно,
а,
а.
Onesto
(Onesto),
Zzala
è
patrimonio
Unesco
(Unesco)
Честно
(честно),
Дзала
- объект
Всемирного
наследия
ЮНЕСКО
(ЮНЕСКО).
Già
che
la
tua
vita
è
a
puttane
(bleah)
Учитывая,
что
твоя
жизнь
- это
бардак
(блэа).
Porta
al
matrimonio
un'escort,
ah,
ah,
ah
Приведи
на
свадьбу
эскортницу,
а,
а,
а.
Tempo
fa,
annullato
come
con
il
Bentotal
Раньше,
аннулированный,
как
под
Пентоталом.
Oggi
sai
che
cosa
bolle
in
pentola
Сегодня
ты
знаешь,
что
варится
в
котле.
Sto
correndo
solo
dietro
ai
soldi,
bro,
come
in
Temple
Run
Я
гонюсь
только
за
деньгами,
бро,
как
в
Temple
Run.
Senza
mai
frenare
su
una
Testarossa
(no)
Никогда
не
тормозя
на
Testarossa
(нет).
Ti
do
in
pasto
ai
maiali
come
Testarossa
Я
скормлю
тебя
свиньям,
как
Testarossa.
Faccio
un
testacoda
Делаю
разворот.
Ti
taglio
le
mani
se
mi
dai
l'incasso
e
c'è
la
cresta
sopra
Я
отрежу
тебе
руки,
если
ты
дашь
мне
выручку
с
комиссионными.
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Do
you
still
want
me?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
'Sto
mal
di
testa
non
se
ne
va
Эта
головная
боль
не
проходит,
Ma
sto
con
te
se
lo
vuoi
Но
я
останусь
с
тобой,
если
хочешь.
Sfondo
la
sbarra
del
Telepass
Я
сношу
шлагбаум
Telepass.
Ai
guai
ci
penserò
poi
О
неприятностях
я
подумаю
потом.
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Can
I
be
honest?
Могу
быть
честным?
I
still
want
your
hands
up
on
my
body
Я
до
сих
пор
хочу
чувствовать
твои
руки
на
своем
теле.
You
still
make
my
heart
beat
fast,
Ferrari
Ты
все
еще
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
Ferrari.
With
me
in
the
wave,
but
in
the
mornin'
Со
мной
на
волне,
но
утром...
Do
you
still
want
me?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Mario Winans, Michael Jones, Frankie Romano, Taurian Shropshire, Chauncey Lamont Hawkins, Joshua Grimmett, Michael Carmine, James Marsland, Johannes Shore
Attention! Feel free to leave feedback.