James Ingram - Beneath The Snow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Ingram - Beneath The Snow




Beneath The Snow
Под снегом
It′s hard to survive,
Трудно выжить,
Held in the grip of the cold
Скованным холодом,
Beneath the snow.
Под снегом.
But there in earth,
Но там, в земле,
The heart of a seed is alive
Сердце семени живо,
Waiting to grow.
Ожидая роста.
And so for us all
И так для всех нас
There's a winter of fear
Есть зима страха,
That can rape the soul
Которая может изранить душу,
Until the spirit deep inside, awakens.
Пока дух глубоко внутри не пробудится.
And the river shall roar
И река взревет,
And the eagle shall soar, above
И орел взпарит ввысь,
And the land shall be healed once more
И земля исцелится вновь
With love.
Любовью.
Alone in the dark
В одиночестве, во тьме
It′s hard to imagine
Трудно представить,
That day will ever come.
Что этот день когда-нибудь настанет.
That the season will change
Что времена года изменятся,
And life will begin once again
И жизнь начнётся заново
Out in the sun.
Под солнцем.
And just when it seems
И как раз когда кажется,
That nothing will ever rise again
Что ничто уже не возродится,
There comes a voice on the summer wind
Раздаётся голос в летнем ветре,
That that cries out.
Который взывает.
For the river to roar
Чтобы река взревела,
And the eagle to soar, above.
И орел взмыл ввысь.
For the land to be healed once more
Чтобы земля исцелилась вновь
With love.
Любовью.
And with that love
И с этой любовью
Will come the dawning
Придет рассвет,
And with that light
И с этим светом
No time for warning
Не будет времени на предупреждения,
Tears may fall
Слезы могут пасть,
But only the tears of joy
Но только слезы радости,
That know how much there is
Которые знают, как много всего
To savour afterall.
Предстоит вкусить.
When the river shall roar
Когда река взревет,
And the eagle shall soar, above.
И орел взпарит ввысь.
When the night holds no pain
Когда ночь не будет хранить боли,
And the day only beautiful
И день будет прекрасен,
And the land shall be healed again
И земля исцелится вновь
With love.
Любовью.





Writer(s): Jeremy Michael Lubbock


Attention! Feel free to leave feedback.