Lyrics and translation James Ingram - It's Your Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
down
the
lights,
put
on
the
music,
ooh
Выключи
свет,
включи
музыку,
о-о-о!
This
situation
calls
for
a
little
atmosphere
Эта
ситуация
требует
немного
атмосферы.
Take
my
body,
baby,
come
on
and
use
it
Возьми
мое
тело,
детка,
давай,
используй
его.
I
wanna
make
it
clear
Я
хочу
прояснить
ситуацию
Darlin',
that's
why
I
brought
it
here
Дорогая,
вот
почему
я
принес
его
сюда.
It's
your
night
(here
comes
the
night)
oh
Это
твоя
ночь
(а
вот
и
ночь)
о
And
I'm
gonna
make
it
one
you
won't
forget
(your
night)
И
я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
(свою
ночь),
If
you
think
you've
been
loved
you
ain't
seen
nothin'
yet
(tonight)
Если
ты
думаешь,
что
тебя
любили,
ты
еще
ничего
не
видел
(сегодня
вечером).
Tell
me,
do
you
want
it
Скажи
мне,
ты
хочешь
этого?
Yes,
I
want
it
Да,
я
хочу
этого.
Darlin'
All
night
Дорогая,
всю
ночь
...
Baby,
if
you
want
it
Детка,
если
ты
этого
хочешь,
Baby,
then
I
promise
you
Детка,
тогда
я
обещаю
тебе
...
I'm
gonna
do
ya
right
Я
сделаю
все
как
надо
You
always
seem
to
be
the
giver,
ooh
Кажется,
ты
всегда
отдаешь,
о-о-о
...
What
you've
been
givin'
has
been
the
best,
ooh
То,
что
ты
давал,
было
самым
лучшим,
О-О-о
And
now
that
it's
my
turn
to
deliver
И
теперь
настала
моя
очередь
сделать
это.
Just
put
me
to
the
test
Просто
испытай
меня.
Darlin',
and
tell
me
your
request
Дорогая,
расскажи
мне
о
своей
просьбе.
It's
your
night
(here
comes
the
night)
oh
Это
твоя
ночь
(а
вот
и
ночь)
о
And
I'm
gonna
make
it
one
you
won't
forget
(your
night)
И
я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
(свою
ночь),
If
you
think
you've
been
loved
you
ain't
seen
nothin'
yet
(tonight)
Если
ты
думаешь,
что
тебя
любили,
ты
еще
ничего
не
видел
(сегодня
вечером).
Tell
me,
do
you
want
it
Скажи
мне,
ты
хочешь
этого?
Yes,
I
want
it
Да,
я
хочу
этого.
Darlin'
all
night
Дорогая,
всю
ночь
...
Baby,
if
you
want
it
Детка,
если
ты
этого
хочешь,
Baby,
then
I
promise
you
Детка,
тогда
я
обещаю
тебе
...
I'm
gonna
do
ya
right
Я
сделаю
все
как
надо
It's
your
night
(here
comes
the
night)
oh
Это
твоя
ночь
(а
вот
и
ночь)
о
Baby,
now
it's
here
and
it
belongs
to
you
(your
night)
Детка,
теперь
он
здесь,
и
он
принадлежит
тебе
(твоей
ночи).
I'm
into
doin'
anything
you
want
to
do
(tonight)
Я
хочу
делать
все,
что
ты
захочешь
(сегодня
вечером).
It's
your
night
(here
comes
the
night)
oh
Это
твоя
ночь
(а
вот
и
ночь)
о
And
I'm
gonna
make
it
one
you
won't
forget
(your
night)
И
я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
(свою
ночь),
If
you
think
you've
been
loved
you
ain't
seen
nothin'
yet
(tonight)...
fade
Если
ты
думаешь,
что
тебя
любили,
ты
еще
ничего
не
видел
(сегодня
вечером)
...
исчезни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cynthia Weil, Barry Mann, James E Ingram
Attention! Feel free to leave feedback.