Lyrics and translation James Keelaghan - Hope Princeton Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope Princeton Road
Дорога Хоуп-Принстон
It's
always
at
sunset
the
Hope
Princeton
Road
На
дороге
Хоуп-Принстон
всегда
на
закате
You
come
to
mind
and
that
lightens
my
load
Ты
приходишь
на
ум,
и
это
облегчает
мою
ношу.
The
darkness
is
gathering
the
clouds
overhead
Сгущается
тьма,
облака
над
головой,
I'm
thinking
about
you
and
something
you
said
Я
думаю
о
тебе
и
о
том,
что
ты
сказала.
There's
something
you
said
that
stands
out
in
my
mind
Что-то
из
твоих
слов
особенно
запомнилось
мне,
You
said
I
was
lonely
that
made
me
unkind
Ты
сказала,
что
я
одинок,
и
это
сделало
меня
злым.
You
said
I
should
buck
up
and
shoulder
the
road
Ты
сказала,
что
я
должен
собраться
и
продолжать
путь,
Those
words
made
some
sense
on
the
Hope
Princeton
Road
Эти
слова
обрели
смысл
на
дороге
Хоуп-Принстон.
It's
always
at
sunset
the
Hope
Princeton
Road
На
дороге
Хоуп-Принстон
всегда
на
закате
Spirits
are
high
but
the
ceiling
is
low
Дух
парит,
но
потолок
низок.
I'm
anticipating
your
bright
smiling
face
Я
предвкушаю
твое
сияющее
улыбающееся
лицо,
The
pleasures
awaiting
me
inside
your
place
Удовольствия,
ожидающие
меня
в
твоем
доме.
Well
inside
your
place
the'll
be
food
and
a
drink
В
твоем
доме
будут
еда
и
напитки,
Something
cool
maybe
a
tonic
I
think
Что-нибудь
прохладное,
может
быть,
тоник,
я
думаю,
Or
maybe
some
tunes
on
your
new
stereo
Или,
может
быть,
послушаем
музыку
на
твоем
новом
стерео,
To
counter
the
hum
of
the
Hope
Princeton
Road
Чтобы
заглушить
гул
дороги
Хоуп-Принстон.
It's
always
at
sunset
the
Hope
Princeton
Road
На
дороге
Хоуп-Принстон
всегда
на
закате
My
heart
beat
is
racing
my
speed
is
controlled
Сердце
бьется
чаще,
но
скорость
моя
под
контролем.
I
know
that
you're
waiting
an
hour
ahead
Я
знаю,
что
ты
ждешь
меня,
целый
час
впереди,
But
this
part
is
endless
you've
oft
heard
it
said
Но
эта
часть
пути
бесконечна,
как
ты
часто
говорила.
You've
oft
head
it
said
that
life
is
a
road
Ты
часто
говорила,
что
жизнь
- это
дорога,
It
turns
and
it
straightens,
it's
fast
and
it's
slow
Она
поворачивает
и
выпрямляется,
она
быстрая
и
медленная.
But
all
that's
no
comfort
for
right
now
I
know
Но
все
это
не
утешает,
ведь
сейчас
я
знаю,
My
life
is
contained
on
the
Hope
Princeton
Road
Что
моя
жизнь
заключена
на
дороге
Хоуп-Принстон.
It's
always
at
sunset
the
Hope
Princeton
Road
На
дороге
Хоуп-Принстон
всегда
на
закате
You
come
to
mind
and
that
lightens
my
load
Ты
приходишь
на
ум,
и
это
облегчает
мою
ношу.
The
darkness
is
gathering
the
clouds
overhead
Сгущается
тьма,
облака
над
головой,
I'm
thinking
about
you
and
something
you
said
Я
думаю
о
тебе
и
о
том,
что
ты
сказала.
There's
something
you
said
that
stands
out
in
my
mind
Что-то
из
твоих
слов
особенно
запомнилось
мне,
You
said
I
was
lonely
that
made
me
unkind
Ты
сказала,
что
я
одинок,
и
это
сделало
меня
злым.
You
said
I
should
buck
up
and
shoulder
the
road
Ты
сказала,
что
я
должен
собраться
и
продолжать
путь,
Those
words
made
some
sense
on
the
Hope
Princeton
Road
Эти
слова
обрели
смысл
на
дороге
Хоуп-Принстон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keelaghan
Album
My Skies
date of release
21-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.