James LaBrie - Confronting the Devil - translation of the lyrics into German

Confronting the Devil - James LaBrietranslation in German




Confronting the Devil
Dem Teufel entgegentreten
I look as though I've died
Ich sehe aus, als wäre ich gestorben
I loathe my life
Ich verabscheue mein Leben
I can't believe my mind
Ich kann meinen Verstand nicht fassen
Oh the pain
Oh, der Schmerz
The pictures tell it all
Die Bilder sagen alles
Wretchedly depraved
Erbärmlich verdorben
Cast reason to the wind
Vernunft in den Wind geschlagen
Fires all I see
Feuer ist alles, was ich sehe
The mirror shattering
Der Spiegel zerspringt
Someone avenge for me
Jemand räche mich
The child who died inside
Das Kind, das in mir starb
Water come over me
Wasser, komm über mich
Until the flames subside
Bis die Flammen nachlassen
I see I see through you
Ich sehe, ich durchschaue dich
The devil there
Der Teufel dort
Consumed your bitter soul
Hat deine bittere Seele verzehrt
And left destruction in it's wake
Und hinterließ Zerstörung in seiner Spur
Your eyes they tell me all
Deine Augen sagen mir alles
All the guilt you bear
All die Schuld, die du trägst
My confidant and friend
Meine Vertraute und Freundin
You betrayed the trust
Du hast das Vertrauen verraten
Smashed forever more
Für immer zerschmettert
Someone avenge for me
Jemand räche mich
The child who died inside
Das Kind, das in mir starb
Water come over me
Wasser, komm über mich
Until the flames subside
Bis die Flammen nachlassen
Venomous fury builds
Giftige Wut baut sich auf
Let's hang the traitor high
Hängen wir die Verräterin hoch!
You're not alone in your sin
Du bist nicht allein in deiner Sünde
We're all the same
Wir sind alle gleich
But you didn't break the chain
Aber du hast die Kette nicht durchbrochen
And rise above
Und dich darüber erhoben
Goodbye my friend
Leb wohl, meine Freundin
Moments such as this
Momente wie dieser
Are what defines a man
Sind es, die einen Mann definieren
When the curtains finally close
Wenn der Vorhang endgültig fällt
All we're left with is blood
Alles, was uns bleibt, ist Blut
We must fight for the blood
Wir müssen für das Blut kämpfen
There's nothing else
Es gibt nichts anderes
More worth standing up for
Für das es sich mehr zu kämpfen lohnt
I swam in the vengeance of
Ich schwamm in der Rache für
The child who died inside
Das Kind, das in mir starb
Water came over me
Wasser kam über mich
But couldn't still the knife
Aber konnte das Messer nicht aufhalten
Until you feel my pain
Bis du meinen Schmerz fühlst
You'll never realize
Wirst du es nie erkennen
Mercy wash over me
Gnade, komm über mich
And grant me stay this night
Und gewähre mir Aufschub diese Nacht
It's so unreal
Es ist so unwirklich
The cruelty of fate
Die Grausamkeit des Schicksals
It's so unreal
Es ist so unwirklich
The sorrow of fate
Der Kummer des Schicksals





Writer(s): Gary Wehrkamp, Carl Cadden James


Attention! Feel free to leave feedback.