Lyrics and translation James LaBrie - Drained
The
air's
so
thick
Воздух
такой
густой
It
blurs
my
vision
Это
затуманивает
мое
зрение.
I
can't
think
straight
Я
не
могу
ясно
мыслить.
In
this
condition
В
этом
состоянии
This
dim
lit
hall
Этот
тускло
освещенный
зал
Is
stretching
further
Тянется
дальше
What
I
might
discover
Что
я
могу
обнаружить?
Through
a
door
half
open
Через
полуоткрытую
дверь.
A
painted
light
bulb
swings
Раскачивается
раскрашенная
лампочка.
Casting
someones
shadow
Отбрасывая
чью
то
тень
Reaching
towards
me
Тянется
ко
мне.
Something
draws
me
here
Что-то
притягивает
меня
сюда.
Feeling
Drained
Чувствую
Себя
Опустошенным
Still
I
am
curious
И
все
же
мне
любопытно.
Haunts
me
Преследует
меня.
Taunts
me
Насмехается
надо
мной
Now
I
start
to
Gravitate
Теперь
я
начинаю
тяготеть.
Remain
composed
Сохраняйте
спокойствие.
I
hear
some
laughter
Я
слышу
смех.
The
darkness
in
me
Тьма
во
мне.
Moving
faster
Двигаемся
быстрее
A
handle
turned
Ручка
повернулась.
A
door
is
opened
Дверь
открыта.
Cigarettes
still
smoking
Сигареты
все
еще
дымятся
And
there
again
before
me
И
снова
передо
мной.
The
painted
light
bulb
swings
Раскачивается
раскрашенная
лампочка.
And
see
I
cast
the
shadow
И
видишь
я
отбрасываю
тень
The
one
I
saw
moving
Та,
которую
я
видел
движущейся.
Cannot
catch
my
breath
Не
могу
отдышаться
Can't
cope
Не
могу
справиться
His
face
turns
toward
me
Его
лицо
поворачивается
ко
мне.
The
man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
It's
all
too
clear
Все
слишком
ясно.
As
I
stood
there
Когда
я
стоял
там
...
Acknowledged
him
Признала
его.
In
reflective
glare
В
отражающем
блеске
I
don't
quite
understand
Я
не
совсем
понимаю.
Why
any
of
this
Зачем
все
это
Is
who
I
am
Вот
кто
я
такой
I'm
damned
cause
I
doubt
Я
проклят
потому
что
сомневаюсь
It's
part
of
me
Это
часть
меня.
Trick
of
the
mind
Уловка
разума
Schizo
you
see
Шизофреник
понимаешь
It's
like
awakening
Это
как
пробуждение.
Someone
elses
skin
Чья
то
чужая
кожа
Controlled
Контролируемый
Left
me
Drained
and
empty
Оставил
меня
опустошенным
и
опустошенным.
Transformed
Преобразованный
I
peer
inside
Я
заглядываю
внутрь.
Like
quicksand
Как
зыбучие
пески.
You
pulled
me
Ты
вытащил
меня.
All
twisted
inside
of
me
Все
скручено
внутри
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin James Labrie, Matthew James Guillory
Attention! Feel free to leave feedback.